attack

The issue of female victims having to face their aggressors in mediation procedures was also a sensitive one, as evidenced by a case in which the perpetrator had attacked the police during mediation.
La question des femmes victimes devant se retrouver face à leurs agresseurs dans le cadre de la procédure de médiation est également une question délicate, comme il ressort d'une affaire où le coupable a attaqué les représentants de la police au cours de la médiation.
They had attacked their parents with harsh language.
Ils avaient attaqué leurs parents avec un langage dur.
Local militias had attacked Isabelle's village.
Des milices locales ont attaqué le village d'Isabelle.
What if I had attacked you?
Et si je vous avais attaqué ?
All the mercenaries that had attacked N'djamena in April had come from outside Chad's borders.
Tous les mercenaires qui avaient attaqué N'Djamena en avril étaient venus de l'extérieur du Tchad.
Later the same day, it had attacked the press for covering one of the raids.
Le même jour, il a attaqué la presse pour avoir décrit ces descentes.
The critics had attacked its evil consequences rather than reveal the secret of the thing itself.
Les critiques avaient attaqué ses conséquences maléfiques plutôt que de révéler la chose elle-même.
In the third class of his books he had attacked individuals who had defended existing evils.
La troisième catégorie attaquait des individus qui soutenaient les abus existants.
As soon as I saw them, I knew that vampires had attacked them.
Dès que je les ai vus, j'ai su que des vampires les avaient attaqués.
Pirates had attacked a trawler for the first time the past week.
Durant la semaine précédente, pour la première fois, un chalutier avait été attaqué par des pirates.
He once more had attacked us.
Je dis cela car il nous avait attaqués.
The police officers allegedly attempted to coerce the men into admitting that they had attacked the women.
Les policiers ont tenté de contraindre les trois hommes d’admettre qu’ils avaient attaqués les femmes.
A former secretary remembered that 15 years ago he had attacked her in his hotel room.
Une ancienne secrétaire s’est rappelé qu’il y a quinze ans il l’avait agressée dans sa chambre d’hôtel.
According to Mrs Jarrow, her elder child, a girl, had attacked the younger, a little boy.
D'après Mme Jarrow, le plus âgé de ses enfants une fille, avait agressé le plus jeune, un petit garçon.
The strongest of the group that had attacked he and his family had managed to hide his strength.
Le plus fort du groupe qui l'avait attaqué avait effectivement très bien su cacher sa présence.
Saida Kurbanova was arrested on 7 December 2012 by the police as a result of the testimony of the two women who had attacked her.
Saida Kurbanova a été arrêtée le 7 décembre 2012 par la police suite au témoignage des deux femmes qui l'avaient attaquée.
It was claimed by the Taliban that their opponents had tried to portray events as if the Taliban had attacked them.
Ils ont allégué que la partie adverse avait tenté de présenter les événements de façon à faire croire à une offensive des Taliban.
Ammar Amroussia had asked Radhia Nasraoui to represent him in his case against police agents who had attacked him on 15 and 16 May 2009.
Ammar Amroussia a demandé à Radhia Nasraoui de le représenter dans une affaire contre un agent de police qui l’avait agressé, les 15 et 16 mai 2009.
Just as I was wheeling past my brother-in-law, I heard him say the same lion had attacked a little girl earlier that day.
Juste au moment où le brancard passait devant mon beau-frère, je l’ai entendu dire que le même lion avait attaqué une petite fille plus tôt dans la journée.
In a second edition of the work three years later he added some notes about finding the longitude at sea, the first time anyone had attacked the problem.
Dans un deuxième édition des travaux trois ans plus tard, il a ajouté quelques notes de trouver la longitude en mer, la première fois que quelqu'un a attaqué le problème.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive