habiter

Leurs parents habitaient dans une maison près de la plage.
Their parents lived in a house near to the beach.
La compagnie avait construit 148 maisons où habitaient 850 personnes.
The company had built 148 cottages housing 850 people.
Elle et sa famille habitaient au dernier étage de cette boutique modeste.
She and her family inhabited the top floor of this modest shop.
Vous connaissiez les gens qui habitaient ici ?
Did you know the people who used to live here?
Jadis, c’est dans ce quartier qu’habitaient les marchands.
Formerly, it is in this district which the merchants lived.
Les échos des anciens moines qui habitaient la région de Skellig Rocks.
The echoes of the ancient monks who inhabited the Skellig Rocks.
Ses patients habitaient dans les villas installées sur ces rives.
In the villas on such promenades lived his patients.
Près de 660 000 ménages habitaient dans des logements qualitativement déficients.
Almost 660,000 households lived in qualitatively deficient housing.
En tout, 500 000 enfants habitaient à Mossoul pendant l'occupation de la ville.
In total, 500,000 children lived in Mosul during the occupation of the city.
Les habitants habitaient sur les étages supérieurs.
The inhabitants lived on the upper floors.
Tu as dit que ses parents habitaient ici ?
Didn't you say her parents live here?
Les soldats qui y habitaient ne reviendront jamais.
The soldiers who lived there aren't ever coming back.
Toutes ont dû fuir l'endroit où elles habitaient.
All have had to flee the place where they had been living.
Dois-je comprendre que des gens habitaient ici ?
Am I to understand that you had people living there?
Ils habitaient là depuis longtemps et avaient accumulé beaucoup d'affaires.
They had been living there for many years and had lots of stuff.
Ils habitaient ici avant les Murakumi.
They lived here before MURAKUMI-san did.
Ils habitaient ensemble, mais vivaient séparés.
They lived together, but they lived apart.
Seulement les gens qui habitaient ici.
Just the men who used to live here.
Elle et mon oncle habitaient pas loin d'ici, dans le comté Clare.
She and my uncle had a place not far from here in County Clare.
Ils habitaient aussi à Jérusalem près de leurs frères, avec leurs frères. -
And they also dwelt beside their brethren in Jerusalem, with their brethren.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay