hériter

Le contentement n'est pas tangible, alors comment peut-on en hériter ?
Contentment is not tangible, so how can one inherit it?
Tu peux hériter pour continuer, mais que dire de moi ?
You can inherit money to continue on, but what about me?
Les MGF constituent parfois un prérequis au droit d’hériter.
FGM sometimes is a prerequisite for the right to inherit.
Bon maître, que dois-je faire pour hériter la vie éternelle ?
Good teacher, what must I do to inherit eternal life?
Il était censé en hériter à ses 21 ans.
He was supposed to inherit it when he was 21.
Une énorme génération de jeunes va hériter de notre monde.
A massive generation of young people are about to inherit our world.
Je suis inquiète parce que tu seras mon hériter bientôt.
And I'm worried that you'll be my heir soon.
Mes soeurs peuvent l’utiliser, mais elles ne peuvent pas en hériter.
My sisters can use the land but they cannot inherit.
C'est pour que l'on puisse hériter de ces styles.
This is so we can inherit those styles.
Néanmoins, il n'y a pas de contrainte d'âge pour pouvoir hériter.
However, there is no age requirement for the ability to inherit.
C'est le seul moyen de pouvoir hériter du...
That's the only way you can inherit the...
Tu devrais hériter de la moitié, tu sais.
You ought to be getting half, and you know it.
Les personnes atteintes de vitiligo semblent hériter d'une prédisposition génétique à la maladie.
People with vitiligo seem to inherit a genetic predisposition for the disorder.
Je croyais que les innocents allaient hériter de la terre.
I thought the meek shall inherit the earth.
Je n'ai pas encore dit que tu allais hériter.
I've never yet said you'll inherit it.
Tu as dû hériter d'une partie de sa mémoire.
You must have gotten some of his memories.
Elle va rester ici et hériter de mon domaine.
She's going to slay here. Become heir to my estate.
L'un des mes objectifs était de construire quelque chose dont mes enfants pourraient hériter.
One of my goals was to build something my children could inherit.
Alors Moïse devint destiné à hériter le royaume Égyptien avec tous ces trésors.
So Moses became destined to inherit the Egyptian kingdom with all of its treasures.
Nous allons hériter de la terre.
We are going to inherit the earth.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay