hérédité
- Examples
Bien sûr, le premier - c'est une mauvaise hérédité. | Of course the first - this is a bad heredity. |
Tout d'abord, nous sommes tous limités par notre hérédité. | First, we are all limited by our heredity. |
D'abord, nous tous sommes limités par notre hérédité. | First, we are all limited by our heredity. |
Ma génération a une grande hérédité à préserver et à valoriser. | My generation has the responsibility to preserve and value a great heritage. |
Elle n'est jamais, jamais abandonnée, et les acteurs le sont par hérédité. | It's never ever given up and actors are hereditary. |
C’est un moment de grande joie quand une autre âme demande consciemment son hérédité divine. | It is a time of great rejoicing when another soul consciously claims its divine inheritance. |
Chérie, la mauvaise hérédité existe. | Darling, there is such a thing as bad blood. |
Le facteur unifiant de cette division est la plus ou moins grande proportion d’hérédité andite. | The unifying factor in this division is the greater or lesser proportion of Andite inheritance. |
Insertion d'alarmes (hérédité, opération chirurgicale, délais de rapport des examens aux résultats positifs, lectures divergentes). | Insertion of alarms (heredity, surgical operations, delays in reporting examinations with positive result, diverging readings) |
L’hérédité divine fait quelquefois ressortir chez la créature certains attributs indiscernables chez le Créateur. | Divine heredity does sometimes disclose in the creature certain attributes which are not discernible in the Creator. |
Toutefois, le domaine émergent de l’épigénétique suggère que nous ne sommes pas le seul produit de notre hérédité. | However, the emerging field of epigenetics suggests that we are not solely a product of our heredity. |
Les inégalités entre nous ne sont qu'apparentes (bien que notre hérédité puisse dans certains cas entraver notre évolution). | Inegalities beetwen us are not real (although our heredity may in some cases hinder our evolution). |
Des esprits obtus, des corps faibles et difformes trahissent une funeste hérédité et des habitudes pernicieuses. | Brutelike souls, bodies weak and ill-formed, reveal the results of evil heredity and of wrong habits. |
Ce flux plus limité d’hérédité andite apportait moins de troubles à la stabilité innée du type sangik. | This more limited infusion of Andite inheritance was less disturbing to the innate stability of the Sangik type. |
Cet influx plus limité d’hérédité andite apportait moins de troubles à la stabilité innée du type sangik. | This more limited infusion of Andite inheritance was less disturbing to the innate stability of the Sangik type. |
Ainsi donc, par hérédité et par imputation, il fut chargé des péchés du monde. | Burdened with the sins of the world, he must go over the ground where Adam stumbled. |
L’hérédité peut intervenir dans la rapidité de conquête de la personnalité, mais elle n’empêche pas la consommation finale de l’aventure ascendante. | Heredity may interfere with the rate of personality conquest, but it does not prevent eventual consummation of the ascendant adventure. |
Un bon milieu social et une éducation convenable forment le terrain et l’atmosphère indispensables pour tirer le meilleur parti d’une bonne hérédité. | Good social environment and proper education are indispensable soil and atmosphere for getting the most out of a good inheritance. |
C'est avec une telle hérédité qu'Il vint partager nos douleurs et nos tentations, et nous donner l'exemple d'une vie exempte de péché. | He came with such a heredity to share our sorrows and temptations, and to give us the example of a sinless life. |
Certaines études établissent un lien causal avec l’hérédité. Cependant, il n’existe aucune preuve concluante qui montre que ce type de tremblements soit transmis en famille. | Some studies link this tremor to heredity, or inheritance; however, there is no conclusive evidence that they are passed down by family members. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!