héberger

Cette année, vous hébergez des célébrités le jour de Thanksgiving.
This year you host of celebrities on Thanksgiving Day.
Créez des robots pour traiter le contenu et hébergez vos outils sur Toolforge.
Create bots to process content and host your tools on Toolforge.
Organisez et hébergez une présentation globale complète en quelques minutes !
Organize and host a full-featured global presentation within minutes!
Si vous hébergez vos images sur votre propre serveur, utilisez des chemins absolus.
If you host your images on your own server, use absolute paths.
La solution serveur est conçue pour votre propre serveur (vous hébergez le logiciel).
The server solution is designed for your own server (you host the software).
Mettez en ligne, gérez et hébergez des vidéos avec des tas d'outils performants.
Upload, manage, and host videos with tons of powerful tools.
Est-ce que vous hébergez mon site de rencontres en marque blanche ?
Do you host my dating white label site?
Ce sont des locaux commerciaux et vous hébergez des gens.
Because this is a commercial building and you got people living there.
La solution serveur est créée pour votre propre serveur (vous hébergez le serveur).
The server solution is designed for your own server (you host the software).
Préparez et hébergez aisément des documents de douane. En savoir plus
Prepare and house customs documents in one location quickly and easily.
Fournissez un lien vers l'image et hébergez la sur votre propre espace web si possible.
Provide a link to the image and host it on your own webspace if possible.
Vous aidez et hébergez une criminelle.
Okay, what you're doing is aiding and abetting a felon.
Si vous hébergez votre site internet et votre e-mail chez votre régistraire, il peuvent être impactés.
If you host your website and email with your registrar, they may be affected.
Préparez et hébergez des documents de douane en un seul endroit de manière rapide et aisée.
Prepare and house customs documents in one location quickly and easily.
Préparez et hébergez des documents de douane en un seul lieu de manière rapide et aisée.
Prepare and house customs documents in one location quickly and easily.
Préparez et hébergez des documents de douane à un seul endroit de manière rapide et aisée.
Prepare and house customs documents in one location quickly and easily.
Vous hébergez la solution sur votre propre infrastructure et êtes responsable de son bon fonctionnement.
You host the application on your own servers and are responsible of its availability.
Vous hébergez l'application, ce qui signifie que vous avez le contrôle complet sur vos spécifications de serveur.
You host the application, which means that you are in full control of your server specifications.
- Vous hébergez ici ?
Are you going to live here?
- Vous hébergez ici ?
Is he going to start living here?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate