hâtif

Professeur, ne pensez-vous pas que c'est un peu hâtif ?
Professor, don't you think that's a little precipitous?
Oh, il me semble que j'étais un peu hâtif.
Oh, it seems I was a trifle hasty.
Elle a toutefois mis en garde contre un retrait hâtif de l'ONUB.
However, the mission cautioned against a hasty drawdown of ONUB.
Mais... Vous ne pensez pas que c'est un peu hâtif ?
Just... D-Don't you think that's a little hasty?
Un peu hâtif peut-être, mais certaines personnes sont trop protectrices.
A bit too hasty maybe, but some people are a bit too protective.
Afin d’éviter tout jugement hâtif, il convient de recouper plusieurs sources.
In order to avoid any hasty judgment, several sources should be cross-checked.
Un peu hâtif peut-être, mais certaines personnes sont trop protectrices.
A bit too hasty, maybe, but some people are a bit too protective.
Merci de ne pas sans arrêt porter de jugement hâtif.
Thank you for not being judgemental 24 hours a day.
Je crois que le Conseil européen de décembre a été trop hâtif.
I think that the December European Council acted rather hastily.
Des frais d’annulation, de retour hâtif et de prolongation de location peuvent s’appliquer.
Cancellation, early return and rental extension fees may apply.
Ne sois pas trop hâtif maintenant.
Don't be too hasty now.
C'est un jugement un peu hâtif, vous ne trouvez pas ?
That's kind of a snap decision, isn't it?
Pour un procès hâtif et public ?
The right to a speedy and public trial?
Vous êtes trop hâtif, monsieur.
You are too hasty, sir.
C'est un jugement un peu hâtif, vous n'avez jamais essayé.
That's hardly a proper view, miss, considering you haven't even tried it once.
Il faut résister à la tentation d'un retrait hâtif ;
The temptation to make a hasty exit must be resisted.
N'êtes-vous pas un peu hâtif ?
Aren't you being a little premature?
Abraham, ne sois pas hâtif.
Abraham, don't be hasty.
Des exigences précises concernant l'enregistrement hâtif s'appliquent aux itinéraires entre le Canada et les États-Unis.
Specific early check-in requirements apply to itineraries between Canada and the United States.
Je ne fais pas de jugement hâtif.
I'm not making any snap judgments.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive