It's just my gut reaction when a mom walks into my room.
C'est un réflexe quand une mère entre dans ma chambre.
That's just my gut reaction, but I promise you I'll consider it.
C'est ma réaction à chaud, mais je te promets d'y réfléchir.
It was like a really deep-down gut reaction, and I wanted to throw it out.
C'était comme une réaction instinctive vraiment profonde, et je voulais la jeter.
And I had this gut reaction that this was the wrong way to do it.
Et j'ai eu cette réaction instinctive que c'était la mauvaise façon de faire.
I'm looking for a gut reaction here.
J'attends une vraie réaction.
He would have had a real emotional gut reaction to do whatever he possibly could to avoid that.
Il aurait eu une réaction réellement affective et viscérale et fait tout ce qui était possible pour éviter ça.
The European Union’s position on Cuba cannot be based on a gut reaction or an instinctive rejection of the political reality of Cuba or the figure of Fidel Castro.
La position européenne sur Cuba ne peut être fondée sur une réaction viscérale ou un rejet instinctif de la réalité politique de Cuba ou de la personne de Fidel Castro.
If you have a gut reaction telling you that your friendship isn't all it's cracked up to be, it may be time to identify what this person is really up to and whether this is a friendship worth keeping.
Si vous avez la sensation que votre amitié n'est pas ce qu'elle devrait être, il est peut-être temps d'identifier ce que veut vraiment cette personne et si cette relation vaut la peine d'être poursuivie.
If you have a gut reaction telling you that your friendship isn't all it's cracked up to be, it may be time to identify what this person is really up to and whether this is a friendship worth keeping.
Si vous avez la sensation que votre amitié n'est pas ce qu'elle devrait être, il est peut-être temps d'identifier ce que veut vraiment cette personne et si cette relation vaut la peine d'être poursuivie. Étapes Partie 1
The gut reaction in our Committee on the Environment, Public Health and Food Safety was that the entire document should be sent back to you and the Commission asked to rework it.
La conviction profonde de notre commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire a été que le document tout entier devait vous être renvoyé et qu'il fallait tout bonnement demander à la Commission de rédiger un nouveau document.
If you have a gut reaction telling you that your friendship isn't all it's cracked up to be, it may be time to identify what this person is really up to and whether this is a friendship worth keeping.
Si vous avez la sensation que votre amitié n'est pas ce qu'elle devrait être, il est peut-être temps d'identifier ce que veut vraiment cette personne et si cette relation vaut la peine d'être poursuivie. Déceler les caractéristiques indésirables Prenez garde à l'opportuniste.
Mario had a gut reaction that was a complete exaggeration given the issue.
Mario a eu une réaction viscérale totalement exagérée par rapport à l'ampleur du problème.
Her gut reaction when she saw him was to turn around and walk away.
Sa réaction instinctive quand elle l'a vu a été de faire demi-tour et de s'en aller.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink