Don't let them give you any guff.
Ne les laissez pas vous écraser. Vous savez quoi ?
Don't waste any of your guff on me, Mac.
Ne t'embête pas à jouer à l'optimiste avec moi.
I don't need any guff from the fellas that work for me.
Je ne veux pas que les mecs qui bossent pour moi fassent des conneries.
Not scheduled to take any of your guff.
Je n'ai pas prévu d'écouter vos idioties.
Not scheduled to take any of your guff.
Euh, non. Je n'ai pas prévu d'écouter vos idioties.
Listen, and if that man gives you any more guff, you just talk to me, okay?
Ecoutez, si cet homme vous cherche encore des ennuis, vous venez me voir, d'accord ?
I'm not interested in clothing, fashion, and all that guff.
Je ne m'intéresse pas aux vêtements, à la mode et à toutes ces bêtises.
Mac Guff Paris is a French animation film company and one of the main digital visual effects design studios in Europe.
Mac Guff Paris est une société française spécialisée dans les films d’animation et compte parmi les principaux studios d’effets spéciaux numériques en Europe.
And what's all this guff about going back to Iron Ridge?
C'est quoi cette histoire de retourner à Iron Ridge ?
And third of all, don't take any guff from anybody.
Et de trois, te laisse pas embêter par les autres...
You don't have to stand for any guff while you're working for me.
Vous n'avez pas à tolérer ça. Pas pour moi.
Don't give me your guff, sir. You can't make me cynical.
Pas de grossièreté. Je ne serai pas cynique.
Speaking of which, I have more of that airplane guff to attend to.
Ça me fait penser que j'ai du travail qui m'attend.
No lover must challenge your authority because you risk to be whipped by their quite guff.
Aucun amant ne doit défier votre autorité parce que vous risquez d’être fouettée par leur guff tout à fait.
Why don't you study some useful guff?
Rien qui puisse vous servir ?
Gave me guff when I asked him if he had any pets.
Il m'a gonflée avec les animaux.
A lot of people think I take too much guff from him. But I don't mind that.
Beaucoup de gens pensent que j'en prends trop de lui, mais ça ne me dérange pas.
Don't give me any guff right now.
Pas d'impertinence.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry