guess
- Examples
One could only guess how effective the group had been. | On pourrait seulement deviner combien efficace le groupe avait été. |
You can even guess the expression on my face! | Vous pouvez même deviner l'expression sur mon visage ! |
I guess that's true, but she just seemed so normal. | Je suppose que c'est vrai, mais elle semblait si normale. |
I guess that's the difference between Marcel and me. | Je suppose que c'est la différence entre Marcel et moi. |
I guess it's supposed to be a little of both. | Je pense que c'est censé être un peu des deux. |
In most kitchens you can guess where some things are. | Dans la plupart des cuisines vous pouvez deviner où quelques choses sont. |
Try to guess the names of the famous tennis players. | Essayez de deviner les noms des célèbres joueurs de tennis. |
You have to guess the player, imprinted on the pictures. | Vous devez deviner le joueur, imprimé sur les photos. |
To win the jackpot you need to correctly guess seven numbers. | Pour gagner le jackpot vous devez deviner correctement sept numéros. |
Well, I guess it was too good to be true. | Eh bien,je suppose que c'était trop beau pour être vrai. |
I guess you've got a lot of things to do... | Je suppose que vous avez beaucoup de choses à faire... |
Look at 4 pictures and guess what word they represent. | Regardez quatre images et devinez quel mot qu'ils représentent. |
And I guess they found a... suitcase in the trunk. | Et je suppose qu'ils ont trouvé une... valise dans le coffre. |
You know, I guess one person can make a difference. | Tu sais, je suppose qu'une personne peut faire la différence. |
I guess that's supposed to be symbolic of freedom. | Je suppose que c'est censé être symbolique de la liberté. |
Free Look at 4 pictures and guess what word they represent. | Gratuit Regardez quatre images et devinez quel mot qu'ils représentent. |
And I guess my heart just wasn't ready for that. | Et je suppose que mon coeur n'était pas prêt pour ça. |
I guess it's my choice, cause who really knows. | Je devine que c'est mon choix, cause qui sait vraiment. |
By default, the platform uses a heuristic to guess the encoding. | Par défaut, la plateforme utilise une heuristique pour déterminer l'encodage. |
And you're never gonna guess where he is now. | Et vous n'êtes jamais va deviner où il est maintenant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!