guano
- Examples
Les agriculteurs à Madagascar adoptent les engrais à base de guano (Photo : Guanomad) | Farmers in Madagascar are embracing guano-based fertilizer (Photo: Guanomad) |
Lisier transformé, produits dérivés du lisier transformé et guano de chauve-souris | Processed manure, derived products from processed manure and guano from bats |
Le guano est bientôt devenu très demandé dans le monde entier. | Soon enough though it was in great demand all over the world. |
Vous pouvez faire votre propre compost ou acheter de la matière organique déjà décomposée (guano ou humus). | You can make your own compost or buy organic matter already decomposed (guano or humus). |
En l'espace de quelques décennies, ce guano accumulé depuis des milliers d'années a été retiré. | In the space of just a few decades, the guano that had accumulated over thousands of years was removed. |
Le Batmix de Plagron est spécialement recommandé pour contenir dans son mélange une petite quantité de guano de chauve-souris. | Especially recommended Plagron Batmix to contain in your mix a small amount of bat guano. |
Selon le régime alimentaire des chauve-souris, le guano a un profil en nutriments légèrement différent. | Depending on the diet of the species of bat the resulting guano will have a slightly different nutrient profile. |
Le guano chauve-souris, l'excrément de poulet, ou les déjections de ver peuvent tous être employés pour fertiliser organiquement le sol. | Bat Guano, chicken manure, or worm castings can all be used to fertilize organically in soil. |
Madagascar a manifesté son intérêt pour l’exportation de guano en direction de l’Union. | It shall be considered confidential and shall not be communicated. |
De plus, seul le personnage qui a effrayé la chauve-souris, ou un membre de son groupe, peut ramasser le guano. | Also, only the character that scared the bat, or their party, may now loot the guano. |
Comprend le guano, le lisier mais pas les mélanges de lisier et de substances chimiques utilisés comme engrais (par exemple le no3105). | Covers guano, manure, but manure–chemical mixtures used as fertilisers are excluded (for example, heading 3105). |
Au début du siècle, les îles étaient surtout célèbres pour la qualité du guano dont le Pérou faisait l'exploitation et l'exportation. | At the beginning of the cycle, the isles were above all famous by the guano quality which Peru exploited and exported. |
La mise sur le marché, y compris l’importation, de guano d’oiseaux marins sauvages n’est soumise à aucune condition de police sanitaire. | The placing on the market, including the import, of guano from wild sea birds is not subject to any animal health conditions. |
En conséquence, les importations de guano en provenance de Madagascar ne doivent plus être interdites. | The Commission shall transmit that risk analysis without delay to the European Parliament and to the Council. |
La présente décision s’applique aux produits d’origine animale, à l’exclusion des produits de la pêche, des escargots et du guano, originaires de Madagascar. » | This Decision shall apply to products of animal origin, excluding fishery products, snails and guano, originating in Madagascar.’. |
Ce même chapitre précise en sa partie III que la mise sur le marché du guano n’est soumise à aucune condition de police sanitaire. | Part III of that Chapter provides that the placing on the market of guano is not subject to any animal health conditions. |
A travers de nombreux essais, Bat Mix de Plagron a gagné le prix du meilleur terreau pour graines autofleurissantes, grâce à son contenu en guano. | After many tests, Bat Mix Plagron, has won the award for the best soil for autoflowering seeds, thanks to its content in bat guano. |
Il était si important que les dirigeants Incas partageaient les îles porteuses de guano parmi les provinces et régulaient strictement quelles quantités pouvaient être minées et quand. | It was so important that Incan rulers divided the guano bearing islands amongst the provinces and strictly regulated how much could be mined and when. |
La présente décision s’applique aux produits d’origine animale, à l’exclusion des produits de la pêche, des escargots et du guano, originaires de Madagascar. » | Such analyses could be used for preparing the annual evaluation programmes. |
pour le lisier transformé, les produits dérivés du lisier transformé et le guano de chauve-souris destinés à être expédiés vers l’Union européenne ou à transiter par celle-ci (2) | For processed manure, derived products from processed manure and guano from bats intended for dispatch to or for transit through (2) the European Union |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!