grouper
- Examples
J’espère que les autres groupent suivront notre exemple. | I hope that the other groups will follow our lead. |
On peut observer que, dans l'histoire, les cycles homogènes se groupent par séries. | We observe in history that homogeneous cycles are grouped in a series. |
Ils se groupent souvent autour de lui pour le voir exécuter des trucs de magie. | They often grouped around him to delight in his magic tricks. |
Ces normes groupent les fermiers à petite échelle en termes d'aucun pesticide, aucun engrais. | It ties in with small-scale farmers in terms of no pesticides, no fertilizers. |
Dans les vaste espaces sans bornes spatiaux de l'étoile se groupent dans les archipels stellaires nommés les galaxies. | In boundless space open spaces of a star are grouped in the star archipelagoes called by galaxies. |
Pour commencer, Audials Light 10 vous permettra de créer des listes de lecture qui groupent le contenu en fonction de vos propres goûts. | For a start, Audials Light 10 will let you create playlists that group the contents according to your own tastes. |
La recherche peut être restreinte à l’aide de filtres qui groupent les résultats en fonction du type, tel que des chansons, des images, etc. | Search results can be narrowed with the aid of filters that group the results according to type, such as songs, pictures, etc. |
Utilisez cette fonctionnalité pour créer des séquences qui groupent des athlètes similaires, puis exportent un rapport à fournir aux partenaires tiers, comme votre agence de chronométrage. | Use it to create sequences that group similar athletes, then export a report to provide to third-party partners, like your timing agency. |
Un objet de sous-réseau dans les services AD DS groupe des ordinateurs voisins de la même façon que des codes postaux groupent des adresses postales voisines. | A subnet object in AD DS groups neighboring computers in much the same way that postal codes group neighboring postal addresses. |
Au fil des ans, la SADC a élaboré bon nombre de projets de développement spatial qui groupent les efforts de plus d'un pays de notre région. | SADC has over the years designed a number of spatial development projects that bring together the efforts of more than one country in our region. |
Ici et là dans les petits villages qui groupent sur les hill-sides - Hipsilou, Messathouri, Lamiron-there survivre les tours de l'Archon carré du passé féodal de l'île. | Here and there in the little villages that cluster on the hill-sides -Hipsilou, Messathouri, Lamiron-there survive the square Archon's towers of the feudal past of the island. |
Ces éléments joignent souvent l'un avec l'autre ou groupent pour la réception de la plus puissante source de l'énergie électrique dans les points de la connexion, ou les pôles. | These elements often connect with each other or group for reception of more powerful source of the electric power in connection points, or poles. |
Les États Membres de l'ONU se groupent par région pour nommer des candidats. | Nations in the United Nations caucus by region to establish candidacies. |
Dans la jungle les animaux se groupent par familles, par clans. | Animals in the jungle keep to their own species. |
Beaucoup de petits enfants groupent. Appareil-photo : | A lot of small children cluster. |
Finalement, ses fils-de-la-loi se groupent et le renversent, alors Leir est obligé de fuir en France. | Eventually, his sons-in-law band together and overthrow him, so Leir is forced to flee to France. |
Les frères se groupent. Ou tu participes ou t'es contre | If you ain't part of the solution, then you's part of the problem. |
Meilleurs prix. Ces normes groupent les fermiers à petite échelle en termes d'aucun pesticide, aucun engrais. | It ties in with small-scale farmers in terms of no pesticides, no fertilizers. |
Cinquante pays, qui groupent à eux tous 900 millions de personnes, font actuellement marche arrière dans un ou plusieurs domaines de développement. | Fifty countries, with a combined population of approximately 900 million people, are actually moving backwards in one or more of the development areas. |
A chaque fois qu’il y a une histoire d’un homme travaillant sur le chemin, on trouve deux sortes de personnes qui se groupent autour de lui. | Every time there is the story of a son of man working out the Path we find two varieties of people gathering around him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!