groupe de réflexion

Nous disposons d'un groupe de réflexion dans lequel tout le monde est impliqué : les parties prenantes discutent et échangent les meilleures pratiques ainsi que les expériences.
We have a think-tank where everybody is involved: they have discussions and exchange best practice and experiences.
Il est membre du conseil d’administration de Stichting Triodos Beleggersgiro, membre du groupe de réflexion Worldconnectors et de la CIO Platform The Netherlands.
Michael Jongeneel is board member of the Stichting Triodos Beleggersgiro, member of the think-tank Worldconnectors and member of the CIO Platform The Netherlands.
À cet égard, nous disposons depuis le 9 novembre dernier, d'un rapport très utile, établi par un groupe de réflexion, présidé par l'ancien Secrétaire général, David Williamson.
For this we have had, since 9 November last, an excellent report compiled by a think-tank headed by former Secretary-General David Williamson.
Sur cette toile de fond, l'initiative autrichienne d'organiser un groupe de réflexion sur le thème de « Conseil de sécurité comme législateur mondial » est particulièrement la bienvenue.
Against this background, the initiative of Austria to convene a panel on the issue of the Security Council as world legislator is particularly welcome.
Par ailleurs, il voit dans le mouvement Miasto jest Nasze à la fois un observateur critique qui fait pression sur la municipalité pour qu’elle agisse, et un groupe de réflexion qui promeut des idées.
Moving forward, he sees Miasto jest Nasze as both being a watchdog, pressuring the city for action, and a think-tank promoting ideas.
Mon épouse a été recrutée par un groupe de réflexion à Londres.
My wife's been recruited by a think tank in London.
Elle a été recrutée par un groupe de réflexion à Londres.
My wife's been recruited by a think tank in London.
Je me sens comme un savant dans groupe de réflexion.
I feel like a pundit in a think tank!
Que diriez-vous de venir travailler dans mon groupe de réflexion ?
How'd you like to come work at my think tank?
S'il avait un complice, pourquoi ce groupe de réflexion ?
If he had a partner, why would he need the think tank?
Membre d'un groupe de réflexion sur l'éthique et les services publics (Rabat)
A panel member on ethics and public service (Rabat)
Le groupe de réflexion est une approche innovante qui peut être payante.
The reflection group is an innovative approach, one which can pay off.
Hé, on devrait faire un groupe de réflexion sur ça aussi.
Hey, you know, we could do a think tank on that.
Il est chercheur dans un groupe de réflexion gouvernemental.
He's a researcher at a government think tank.
Une déclaration sur la mondialisation, mais aussi un accord sur le groupe de réflexion.
A declaration on globalisation, but also an agreement on the Reflection Group.
Nick, où se trouve ton ami qui bosse dans un groupe de réflexion ?
Nick, where's your friend—where is he in a think tank?
Je souscris aussi à la proposition de réunir un groupe de réflexion.
I also support the proposal to set up a Reflection Group.
On pourrait en faire un groupe de réflexion.
Hey, you know, we could do a think tank on that.
Ta prestation lors du groupe de réflexion, les a apparemment épatés.
Whatever you said in that brainstorming session, apparently knocked their socks off.
Nick Di Paulo a un ami dans un groupe de réflexion de Boston.
Nick Depaulo has a friend who's in a think tank in Boston .
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink