groupe de pression
- Examples
Un groupe de pression de trappeurs est alors parvenu à mettre les experts à l’écart. | A lobby of trappers then managed to sideline the experts. |
On a déjà parlé ici du groupe de pression. | The lobby has already been mentioned. |
Elle s'incline devant le groupe de pression des associations d'agriculteurs, qui place les recettes à court terme au-dessus d'une nature non polluée. | It has given in to the lobby of farmers' organisations, which put short-term yields ahead of preserving an uncontaminated environment. |
Nous savons quel est le groupe de pression qui nous empêche d'agir dans le domaine de l'alcool, qui nous empêche d'adopter l'étiquetage nécessaire. | We know what lobby it is that stops us doing this on alcohol, which stops us having the labelling that is necessary. |
Ou, pour le formuler différemment, des intérêts spéciaux sont devenus si puissants et si ancrés que toute tentative de réforme entraîne un puissant groupe de pression à son encontre. | Or, to put it differently, special interests have become so powerful and entrenched that any attempt at reform brings out a powerful lobby against it. |
Les programmes radiophoniques ne sont pas autorisés à présenter une seule opinion ni à couvrir un seul parti, groupe, groupe de pression, conviction religieuse ou philosophie aux termes du paragraphe 31. | Radio programmes are not allowed to present only one opinion or to cover only one party, group, lobby, religious denomination or philosophy under the terms of paragraph 31. |
Il forme un groupe de pression et travaille avec d’autres organisations nationales et internationales ; il engage des procédures judiciaires lorsque c’est nécessaire pour protéger les droits de la nature. | It is part of a pressure and lobbying group, working with other national and international environmental organizations, to take legal action when necessary to protect nature's rights. |
Pour satisfaire les requêtes d'un puissant groupe de pression des multinationales pharmaceutiques, cette directive va donc à l'encontre d'un droit substantiel des citoyens et de l'intérêt des consommateurs européens. | In upholding the demands of a powerful lobby of the multinational drug companies, this directive therefore goes against a substantive right and the widespread interest of European consumers. |
Cela permet à tout État membre, ou à tout groupe de pression au sein d'un État membre, d'envisager comment rendre le code plus efficace et de faire connaître leurs points de vue. | It is an opportunity for any Member State, or any lobby within a Member State, to look at ways in which the code can be more effective and make their views known. |
Derrière cette opération incompréhensible - et c'est déplorable - que l'on veut vendre, en outre, avec force opérations médiatiques, se trouve un puissant groupe de pression d'exilés cubains dirigé par M. Mas Canosa. | Who is behind this incomprehensible operation - and this is the awful thing - which is being sold with so much media support? It is a powerful lobby of Cuban exiles led Mr Mas Canosa. |
Nous ne devrions pas agir en tant que porte-parole ou groupe de pression des grandes sociétés ; au contraire, nous devrions agir en tant que porte-parole du mouvement social populaire qui fait campagne contre des décisions malavisées des institutions communautaires. | We should not act as the spokespeople or lobbyists of large companies; instead, we should act as the spokespeople of the grass-roots social movement that is campaigning against misguided decisions by EU institutions. |
Le groupe de pression au Congrès a exercé des pressions pour que le projet de loi soit adopté. | The lobby in the Congress pressured to have the bill pass. |
En d'autres termes, c'est un groupe de pression. | In other words, it's a lobby group. |
Le groupe de pression de l'Union européenne est très puissant. | There is a huge disability lobby in the European Union. |
Cela ne dépend d’aucune organisation, parti politique, entreprise ou groupe de pression. | It does not depend on any organization, political party, company, or lobby group. |
Il ne s'agit pas simplement de courir après un groupe de pression ou un autre. | It is not all about running after some lobby group or other. |
Aujourd'hui, il dirige la CGEM, un groupe de pression basé à Casablanca qui représente des milliers d'entreprises marocaines. | Today, he heads CGEM, a Casablanca-based lobby group that represents thousands of Moroccan businesses. |
C’est bien plus important que les intérêts de n’importe quel groupe de pression de l’industrie pharmaceutique ! | This is far more important than the interests of any pharmaceutical-industry lobby group. |
Au moyen d'un groupe de pression avec mouvement alternatif la complète trituration des déchets est garantie. | Through a pressing unit with alternating movement the complete crushing of fed scraps is granted. |
En outre, il existe un groupe de pression actif au niveau gouvernemental qui mobilise autour du développement durable. | In addition, there is an active lobby at the governmental level mobilising around sustainable development. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!