Characteristics have been grossly grouped in these two categories.
Les traits ont été grossièrement regroupés dans ces deux catégories.
Even $14,720.00 in legal expenses is grossly inflated.
Même 14,720.00 $ en frais juridiques est grossièrement gonflé.
Secondly, the principle of subsidiarity has been grossly violated.
Deuxièmement, le principe de subsidiarité est grossièrement violé.
His troubles were mostly emotional—his brain was not grossly diseased.
Ses troubles étaient principalement émotifs — son cerveau n’était pas gravement malade.
His troubles were mostly emotional—his brain was not grossly diseased.
Ses troubles étaient principalement émotifs – son cerveau n’était pas gravement malade.
Such explanations satisfy most people, but are all grossly inadequate.
De telles explications satisfont la plupart des gens, mais sont toutes totalement inadéquates.
Moreover, markets and distribution centers are grossly underdeveloped.
En outre, les marchés et centres de distribution sont extrêmement sous-développés.
The provisions for the pacific settlement of disputes remain grossly under-utilized.
Les dispositions relatives au règlement pacifique des différends restent manifestement sous-utilisées.
He had not sinned as grossly as others.
Il n'avait pas péché aussi gravement que d'autres.
Capacity for meeting this need is grossly missing in developing countries.
La capacité à satisfaire ce besoin est totalement absente dans les pays en développement.
The response of government has however been grossly inadequate.
Toutefois, la réponse du gouvernement s’est révélée totalement inadaptée.
Educational opportunities are few and grossly overcrowded.
Les possibilités d'éducation sont rares et généralement surpeuplées.
This provision was grossly discriminatory against women.
Cette disposition constituait une discrimination grossière à l'égard des femmes.
The results showed that people grossly overestimated the negative perception of homosexuality.
Les résultats ont montré que les sondés surestimaient largement la perception négative de l'homosexualité.
In this grossly materialistic age of Kali the influence of maya is everywhere.
Dans cet âge de Kali, intensément matérialiste, l’influence de maya est partout.
This saying, my child, has been grossly misunderstood and never seriously put into practice.
Cette parole, mon enfant, a été largement incomprise et jamais mise sérieusement en pratique.
However, the Commission has been grossly ineffective in this matter.
Malgré cela, elle a fait preuve d' une grande inefficacité dans ce domaine.
Fourth, many Sudanese laws are grossly incompatible with international norms.
En quatrième lieu, nombre des lois soudanaises sont en contradiction flagrante avec les normes internationales.
A recommendation is grossly inadequate.
Une recommandation est largement inadéquate.
Scientific efforts can be seriously hampered if the popular image of a subject is grossly misleading.
Les efforts scientifiques peuvent être sérieusement entravés si l'image populaire d'un sujet est grossièrement trompeuse.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm