grisant
- Examples
Kyobi est un mélange grisant de match 3 et physique. | Kyobi is a heady mix of match 3 and physics. |
Cela peut être amusant, grisant et heureux ou assez déroutant, assez franchement. | This can be amusing, exhilarating and blissful, or quite disorienting, quite frankly. |
Le facteur d'agrandissement n'est pas grisant, mais riche avec beaucoup d'utilisations. | The magnification factor is not intoxicating, but enough for many appliances. |
Bien sûr, ça a l'air grisant, vu du dehors. | Oh, sure, it all looks very wild from the outside. |
Je trouvais ça à la fois grisant et terrifiant. | It was exciting and scary, all at the same time. |
À son arrivée, tout est dépaysant, presque grisant. | When he arrived, everything was disorienting, almost intoxicating. |
En réalité, c'est plutôt grisant de laisser tout ça, derrière soi. | Actually it's rather exhilarating, leaving all this behind. |
Unique à tous points de vue, The Orchard est grisant, calme et silencieux. | Unique in every way, The Orchard is exhilarating, yet calm and silent. |
C’était à la fois grisant et terrifiant. | It was both exhilarating and terrifying. |
Ça pourrait être grisant pour une jeune fille naïve. | That seems to be all pretty heady stuff for a naive young girl. |
Ça doit être grisant de n'avoir besoin de personne. | It must be very nice, William, not to need anyone. |
C'est grisant, mais il y a plus. | It's intoxicating, but there's more to it. |
Mais c'est grisant quand ils rient. | But it's a thrill when they do. |
- Il est grisant. Mais on ne semble pas l'intéresser. | He's very exciting, but we don't seem to be to him. |
Les Malouines offrent un mode de vie basé sur un sentiment de liberté grisant. | The Falklands offer a lifestyle of exhilarating freedom. |
Unique à tous points de vue, arriver à The Orchard est grisant, calme et silencieux. | Unique in every way, arriving at The Orchard is exhilarating, yet calm and silent. |
Ça doit être grisant. | It has to be so exciting. |
Ce fut le moment le plus stimulant et le plus grisant de toute ma vie. | It was the most inspiring and empowering moment of my life. |
Je t'avais dit que c'était grisant. | Told you it was exhilarating. |
C'est grisant, pas vrai ? | This is so exciting, right? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!