grincer

Pourquoi dans un rêve est-ce que je grince des dents ?
Why in a dream do I grind my teeth?
La porte grince. Le Seigneur est avec vous.
The door creaks. The Lord is with you.
Elle grince avec bonheur et il lui berce dans ses derniers jours.
She screeches with happiness and he cradles her in her final days.
Si ça te fait plaisir, mon trône grince.
All right, if it makes you happy, my throne squeaks.
Cette barrière grince depuis que j'ai 12 ans.
This gate has been squeaking since I was 12.
Si le lit ne grince pas, tout ira bien.
As long as the bed doesn't squeak, we're fine.
Mais il n'est pas neuf. Il est d'occasion et il grince.
But it's not new, it's used and it squeaks.
Ce portail grince depuis mes 12 ans.
This gate has been squeaking since I was 12.
Je grince des dents parfois la nuit.
I grind my teeth sometimes at night.
Chauffage qui grince très fort toute la nuit.
Heater fan squeaking loudly all night.
La porte grince ! Par la fenêtre !
No, the door makes noise, through the window.
Ne grince pas des dents.
Don't grind your teeth.
Il grince plus que ça.
It's a little creakier than that.
Je grince des dents.
I grind my teeth.
La porte des toilettes grince.
The bathroom door's sticking.
Le bâtiment grince.
I think the building is squeaking.
Si l'enfant grince les dents et qu'il a atteintcinq ans, alors il est nécessaire d'avoir une conversation avec lui.
If the child grinds his teeth and he has reachedfive years of age, then it is necessary to have a conversation with him.
Les syndicalistes ont calmé leurs revendications salariales et le bon peuple se serre la ceinture et grince des dents.
The trade unionists have calmed their wage demands and the good people tighten their belts and grit their teeth.
Cette chape ne grince pas, pas d'éclatement, comme humide après séchage, ne se sépare pas lorsque la température baisse.
This screed does not creak, not bursting, as wet after drying, does not separate when the temperature drops.
Si un petit enfant grince les dents dans un rêveplus de 15 secondes, il n'y a pas lieu de s'inquiéter.
If a small child grinds his teeth in a dreammore than 15 seconds, then there is no cause for concern.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair