grille de départ

Les qualifications sont terminées, la grille de départ est remplie et la nouvelle saison est sur le point de commencer : F1 2013 arrive sur Mac le 6 mars !
Qualifying is over, the grid is filled and the new season is about to begin: F1 2013 is coming to the Mac on March 6th!
La victoire de la course est revenue à la #58 de Von Ryan Racing McLaren pilotée par Rob Bell, Shane Van Gisbergen et Kevin Estre partie 24ème sur la grille de départ.
The overall win at the Nürburgring went to the #58 Von Ryan Racing McLaren of Rob Bell, Shane Van Gisbergen and Kevin Estre, having started from 24th on the grid.
Déblayez la grille de départ et faites chauffer la gomme, car F1 2013, le jeu officiel du 2013 FIA FORMULA ONE WORLD CHAMPIONSHIP™, se prépare pour sa sortie sur Mac en décembre.
Clear the grid and warm up those tyres as F1 2013, the official video game of the 2013 FIA FORMULA ONE WORLD CHAMPIONSHIP™, prepares for its Mac release in December.
Partant en septième position sur la grille de départ, Peter Kox réussit à naviguer sur les 5,14 km du circuit qui ressemblait davantage à une piscine qu’à une piste compte tenu des quantités d’eau tombées.
Starting from seventh on the grid, Peter Kox managed to navigate around the 5.14km course which resembled a skating ring given the amount of rain that soaked the track surface.
Il conserve ainsi sa première place sur la grille de départ.
He kept his 1st place on the starting grid.
Nous sommes tous sur un cheval devant la grille de départ.
We are all on our horses standing before the starting gate.
Les concurrents se dirigent vers la grille de départ.
I see the contestants are making their way out onto the starting grid.
Vraiment maintenant, vous n'avez pas encore quitté la grille de départ vers votre long voyage vers le Paradis.
Really now, you have not even left the starting gate on your long trek to Paradise.
La grille de départ est évacuée.
That's the signal to clear the grid.
Il se retrouvait dans une situation délicate sur la file extérieure de la grille de départ de la finale.
He found himself in a delicate situation on the outside line of the starting grid of the Final.
Obtenez sur la grille de départ de plus de 300.000 titres disponibles au téléchargement, ou tout simplement la course dans le circuit compétitif.
Get on the starting grid of over 300,000 tracks available to download, or just race in the competitive circuit.
Il se retrouvait ainsi en première ligne sur la grille de départ de la course la plus importante du meeting.
He was therefore on the first line of the start grid of the most important race of the meeting.
C'est l'occasion d'assister à la lutte acharnée pour les meilleures places sur la grille de départ le dimanche.
This is the day when there is an opportunity to witness the battles for the best places on Sunday's starting grid.
Il s’agit du seul championnat de voitures de tourisme au monde à présenter uniquement des écuries d’usine sur sa grille de départ.
It is the only racing series in the world with a grid exclusively made up of factory teams.
Le Lamborghini Blancpain Super Trofeo Europe a établi un nouveau record avec 34 voitures sur le grille de départ dont 28 Lamborghini Huracán LP 620-2 Super Trofeo.
The Lamborghini Blancpain Super Trofeo Europe saw a new grid record, with 34 cars lined up including 28 Lamborghini Huracán LP 620-2 Super Trofeo.
Quand une course est suspendue, la sortie des stands sera fermée et toutes les voitures doivent maintenant procéder lentement dans la voie des stands, pas la grille de départ.
When a race is suspended, the pit exit will be closed and all cars must now proceed slowly into the pit lane, not the starting grid.
Une pénalité pour dépassement sous drapeau jaune lui a fait perdre une dizaine de places sur la grille de départ de la finale tout en suite d'un accrochage.
A penalty for overtaking under the yellow flag caused him to lose a dozen places on the starting grid of the Final while complicating his race.
Notre tour commence par une position privilégiée sur la grille de départ à la Campagnolo Gran Fondo Roma, dans les rues de Rome qui, pour l’occasion, seront fermées au trafic !
Our tour begins with a privileged starting position in the Campagnolo Gran Fondo Roma, through the streets in Rome that for the occasion will be closed to traffic!
Une pénalité pour dépassement sous drapeau jaune lui a fait perdre une dizaine de places sur la grille de départ de la finale tout en compliquant le déroulement de sa course.
A penalty for overtaking under the yellow flag caused him to lose a dozen places on the starting grid of the Final while complicating his race.
S'élançant de la 3e ligne sur la grille de départ de la finale, Gabriele ne tardait pas à prendre les commandes au 4e tour et distançait progressivement tous ses rivaux.
Starting from the third row on the starting grid of the Final, Gabriele was quick to take control on lap 4 and progressively distanced each rival.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy