grillage

L'installation de grillage dépend du matériau dans cettestructure.
Installation of grillage depends on the material in thisstructure.
Nous étions piégés par un grillage sur le toit .
We were trapped by a locked door on the roof.
Le grillage peut blesser leurs orteils, engendrant parfois des coupures.
The wire can hurt their toes, sometimes causing cuts.
Le produit est obtenu par grillage de produits céréaliers.
The product is obtained by roasting of cereal products.
Je pense qu'on a besoin d'un nouveau grillage pour la cage.
I'm thinking we need a new canvas for the cage.
Un grillage métallique peut également être utilisé, avec des perchoirs attachés.
Wire netting can also be used, with perches attached.
Bien dans l'ensemble mais un peu aigre, peut-être pour le grillage.
Good overall but slightly sour, perhaps for the roasting.
Service de stockage, grillage, friture et d’emballage pour d’autres entreprises.
Services of stockage, roasting, frying and packing for others companies.
Il y a un grillage et vous devez vous arrêter.
There's a fence and you have to stop.
Mettez un grillage ou une grille pour fermer l'entrée facilement.
Make a wire grid or screen to close the entrance easily.
Pensez a palisser vos plants le long d'un grillage ou pergola.
Remember to train your plants along a fence or pergola.
Je pense qu'on a besoin d'un nouveau grillage pour la cage.
I'm thinking maybe we need a new canvas for the cage.
Souvent les palettes en métal emploient un matériel de grillage dans leur conception.
Often metal pallets use a wire-mesh material in their design.
Votre grillage devrait maintenant avoir la forme d'un cylindre.
Your chicken wire should now be in the shape of a cylinder.
Voir quelqu'un s'écraser sur le grillage n'est pas bon.
Seeing someone come down to the cage is not good.
Certains comprennent un grillage métallique qui sépare le kief.
Some three piece grinders include a metal mesh which separates kief.
Trudy, assure-toi qu'ils restent derrière le grillage.
Trudy, make sure they stay behind the fence.
Je me disais, on a besoin d'un grillage neuf pour la cage.
I'm thinking we need a new canvas for the cage.
Il y a un trou dans le grillage là-bas.
There's a break in the fence over there.
On a pas les moyens pour un nouveau grillage.
We can't afford a new canvas for the cage.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle