grieve
- Examples
The wind blows and carries to the others my grieve. | Le vent souffle et prend pour les autres mon gémissement. |
Take time to grieve for what is lost. | Prenez du temps de s'affliger pour ce qui est perdu. |
If that's true, that would mean you've watched me grieve. | Si c'est vrai, cela veut dire que tu m'as vu pleurer. |
If we do this, we're gonna have to grieve. | Si on fait ça, on va avoir de la peine. |
The sins of the baptized Christians grieve my heart more than any. | Les péchés des Chrétiens baptisés affligent mon cœur plus que tout. |
You need time to grieve, and it's not your fault. | Tu as besoin de temps pour guérir, et ce n'est pas ta faute. |
If you need to grieve, we can... | Si tu as besoin de faire ton deuil, on peut... |
Oh America, how I grieve for MY young child of a nation. | Oh Amérique, comme JE M'attriste pour MON jeune enfant de nation. |
Knowing this, you should not grieve for the body. | La sachant cela, tu ne devrais pas te lamenter sur le corps. |
Not to love, so we never have to grieve? | Ne pas aimer, pour ne jamais avoir de chagrin ? |
Everybody's gotta find their way to grieve and move on. | Chacun à sa manière de faire son deuil et avancer. |
You need to take the time to grieve. | Tu as besoin de prendre du temps pour faire ton deuil. |
You know, Jamie, there are a lot of ways to grieve. | Tu sais, Jamie, il y a plusieurs manières de faire le deuil. |
Now you just look at dem and no longer grieve. | Maintenant vous devez les regarder et ne plus vous lamenter. |
We share their pain and grieve deeply with them. | Nous partageons leur douleur et nous associons à leur profond chagrin. |
You will grieve, but your grief will turn to joy. | Vous serez accablés de douleur, mais votre douleur se changera en joie. |
Well, I suppose you can still grieve on the inside. | Oh, je suppose que vous portez le deuil en privé. |
So too nothing has changed and for this I grieve. | Rien n’a changé et à cause de cela JE suis attristé. |
Surely none of us want to grieve the heart of our Saviour. | Certainement, aucun de nous ne voudrait chagriner le coeur de notre Sauveur. |
It is not the letters, but the memories that grieve me. | Ce ne sont pas les lettres mais les souvenirs qui me peinent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!