grenadier
- Examples
Dont 120 tonnes de grenadier de roche sont attribuées à la Norvège. | Of which 120 tonnes of roundnose grenadier are allocated to Norway. |
Un canonnier de machine, un grenadier de main et un ingénieur. | A Machine gunner, a Hand grenadier and an engineer. |
Mettez dans un grenadier, et laissez-la grandir en même temps avec vos enfants. | Put in a pomegranate tree, and let it grow along with your children. |
En Russie la révolution est une absurdité au même titre qu'une femme grenadier. | A revolution in Russia is as preposterous as a woman grenadier. |
Ce n'est pas un grenadier. | That's not a grenadier. |
Parmi les plantes importantes connues dans la Méditerranée, nous mentionnons le grenadier. | From the significant Mediterranean genus, we can single out the pomegranate. |
Punica Granatum Extract est un extrait de l'écorce et des fruits du grenadier, Punica granatum, Punicacées | Punica Granatum Extract is an extract of the bark and fruits of the pomegranate, Punica granatum, Punicaceae |
Restrictions applicables à la pêche du grenadier de roche dans la zone CIEM III a | Restrictions on fishing for roundnose grenadier in ICES zone IIIa |
Le chancelier Bismarck fit un jour remarquer que Balkans ne valaient pas que l’on y risque les os d’un grenadier de Poméranie. | Chancellor Bismarck once famously remarked that the whole of the Balkans were not worth the bones of a single Pomeranian grenadier. |
Ce n'est pas un lieu où l'on puisse semer, et il n'y a ni figuier, ni vigne, ni grenadier, ni d'eau à boire. | This is no place of seed or figs or vines or other fruits, and there is no water for drinking. |
Dent Fresh 2 en 1 est faite avec une formule unique avec l'extrait de grenadier et convient à tous les types de chiens et de chats domestiques. | Dent Fresh 2 in 1 is made with a unique formula with extract of pomegranate and is suitable for all types of canine and feline pets. |
Grenadier antarctique et grenadier à gros yeux | Special condition: this quota may also be fished in international waters of the Redfish Conservation Area mentioned above (RED/*5-14P). |
Or Saül siégeait à la frontière de Guibéa, sous le grenadier qui est près de l'aire, et avec lui se tenaient environ six cents hommes. | And Saul abode in the uttermost part of Gabaa under the pomegranate tree, which was in Magron: and the people with him were about six hundred men. |
Compte tenu des avis scientifiques, la répartition biologique de certains stocks de grenadier de roche ne correspond pas nécessairement aux zones de TAC prévues par le présent règlement. | In light of the scientific advice, the biological distribution of some stocks of roundnose grenadier does not necessarily correspond to the TAC areas in this Regulation. |
Le CIEM a en outre recommandé de n'autoriser aucune pêche ciblée pour l'hoplostète orange dans l'ensemble des zones et pour certains stocks de dorade rose et de grenadier de roche. | The ICES has further advised that no directed fishery should be allowed for orange roughy in all areas and for certain stocks of red seabream and roundnose grenadier. |
Nonobstant le règlement (CE) no 1359/2008, la pêche ciblée du grenadier de roche est interdite dans la zone CIEM III a dans l'attente du résultat des consultations entre la Communauté européenne et la Norvège. | Notwithstanding Regulation (EC) No 1359/2008, no directed fishery for roundnose grenadier shall be conducted in ICES zone IIIa pending consultations between the European Community and Norway. |
La rubrique concernant l’espèce grenadier de roche dans la zone CIEM III a et dans les eaux communautaires de la zone CIEM III b, c et d, est remplacée par le texte suivant : | The entry concerning the species roundnose grenadier in ICES zone IIIa and Community waters of ICES zones IIIbcd shall be replaced by the following: |
Nonobstant le règlement (CE) no 2015/2006, la pêche ciblée du grenadier de roche est interdite dans la zone CIEM III a dans l'attente du résultat des consultations entre la Communauté européenne et la Norvège qui seront menées au début de 2008. | Notwithstanding Regulation 2015/2006, no directed fishery for roundnose grenadier shall be conducted in ICES zone IIIa pending consultations between the European Community and Norway in early 2008. |
Nonobstant le règlement (CE) no 2015/2006, la pêche dirigée du grenadier de roche est interdite dans la zone CIEM III a dans l'attente du résultat des consultations entre la Communauté européenne et la Norvège qui seront menées au début de 2007. | Notwithstanding Council Regulation (EC) No 2015/2006 no directed fishery for roundnose grenadier shall be conducted ICES zone IIIa pending consultations between the European Community and Norway in early 2007. |
Les possibilités de pêche du grenadier de roche dans la division CIEM V b et dans les sous-zones VI et VII (eaux communautaires et eaux internationales) ont été mal calculées dans le règlement (CE) no 2270/2004 et devraient être corrigées. | The fishing opportunities for roundnose grenadier in ICES division Vb, sub-areas VI and VII (Community waters and international waters) were inappropriately calculated in Regulation (EC) No 2270/2004 and should be corrected. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!