gratuitously

His person is nothing but love, a love given gratuitously.
Sa personne n’est qu’amour, un amour qui se donne gratuitement.
Today one can have a mail list gratuitously (mailing list).
Aujourd'hui on peut avoir une liste du courrier gratuitement (liste de distribution).
His person is nothing but love, a love given gratuitously.
Sa personne n'est rien d'autre qu'amour, un amour qui se donne gratuitement.
The cartoons are deliberately grotesque and insulting, gratuitously so.
Les caricatures sont délibérément grotesques et insultantes, et ce à titre gratuit.
Unpublished bibliographic resources are available on the website of Domuni gratuitously.
Des ressources bibliographiques inédites sont disponibles sur le site de Domuni de manière gratuite.
The Lord wished to save us gratuitously.
Le Seigneur a voulu nous sauver gratuitement.
His person is nothing but love, a love given gratuitously.
Sa personne n’est rien d’autre qu’amour, un amour qui se donne gratuitement.
Because of this event conversion is offered gratuitously, freely.
En vertu de cet évènement, la conversion est offerte à l´homme gratuitement, pour rien.
I refer to terrorism, an evil that gratuitously sows horror and devastation.
Il s'agit du terrorisme, ce mal qui répand gratuitement la terreur et la désolation.
And what that means is that I no longer overload myself gratuitously.
Et ce que ça veut dire c'est que je ne -- je ne me surcharge plus de travail inutilement.
You will be sent email requesting confirmation, to prevent others from gratuitously subscribing you.
Un message de confitmation vous sera envoyé ensuite afin que personne ne puisse vous inscrire à votre insu.
That is why there is some doubt regarding whether EU funds have been distributed and used gratuitously.
Ceci explique les doutes concernant l'utilité de la distribution et de l'utilisation des fonds européens.
To either formulate some appreciations that make to the concrete possibility of consenting to Internet, minimizing costs, either gratuitously.
Formuler quelques appréciations qui font à la possibilité concrète de consentir à Internet non plus, en minimisant des coûts, l'un ou l'autre gratuitement.
But when it gratuitously touches hearts, it changes them, heals them, and takes us out of ourselves, raising us higher.
Mais quand elle touche gratuitement les cœurs, elle les change, les guérit et nous conduit hors de nous-mêmes, plus haut.
A few days ago the United Kingdom banned these implants and is gratuitously withdrawing existing stocks, having discovered that they are carcinogenic.
Il y a quelques jours, le Royaume-Uni a interdit ces implants et retire gratuitement les implants déjà posés après la découverte que ceux ceux-ci sont cancérigènes.
We deem all ideas are gratuitously being made available to the Company, no consideration is expected and by using our services you consent to these terms.
Nous considérons que toutes les idées sont mises gratuitement à la disposition de la Société, aucune considération n'est attendue et en utilisant nos services, vous acceptez ces conditions.
We need to look at this further, to ensure that young people have controlled access and that the videos themselves are not gratuitously violent.
Nous devons réexaminer la question, de manière à ce que les jeunes soient soumis à un accès contrôlé et que les jeux vidéo eux-mêmes n'affichent pas de violence gratuite.
This love is revealed to us when we see it embodied in our neighbour, in those who know how to communicate it gratuitously with their own life.
Nous pouvons découvrir ce propre amour quand nous le voyons incarné dans notre prochain, dans des personnes qui savent le communiquer gratuitement à travers leur vie.
We already have a regulation that deals with them and that, furthermore, is much stricter than this regulation; we cannot therefore increase the bureaucracy gratuitously.
Un règlement européen aborde déjà cette question et, de plus, est nettement plus strict que ce règlement ; aussi, nous devons éviter d’augmenter la bureaucratie sans motif valable.
The awareness of the vocation to the deaconship understood not as an earned gift but as one received gratuitously, requires you to undertake your task in faithfulness to the charism of deaconship.
La conscience de la vocation diaconale comprise comme un don – non pas gagnée mais reçue gratuitement – vous met devant la nécessité d’accomplir fidèlement votre mission, selon le charisme diaconal.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink