It is not the chief end of man to gratify his appetite.
Le but principal de l’homme n’est pas de satisfaire son appétit.
Refined menus to gratify the most demanding taste.
Les menus raffinés exaltent les palais les plus exigeants.
Many tamper with it merely to gratify their curiosity.
Beaucoup pactisent avec lui par pure curiosité.
That's a wish that'd be hard to gratify.
Un souhait qui serait difficile à satisfaire.
Men are using His gifts to gratify their selfishness.
Ils usent de leurs talents pour satisfaire leur égoïsme.
But fishing and hunting to gratify a passion for these sports is not innocent.
Mais chasser et pêcher pour satisfaire une passion, cela n'est pas innocent.
He said nothing to gratify curiosity or to stimulate selfish ambition.
Il ne fit aucune déclaration pour satisfaire la curiosité des hommes ou stimuler leur ambition égoïste.
They believe that to gratify the senses is the prime necessity of human civilization.
Ils croient que combler ses sens est un impératif majeur pour l’homme.
As to her sense of taste, nothing could induce her to gratify it.
Pour ce qui est du sens du goût, rien ne pouvait la mener à le gratifier.
Completely automated processes for every stage assure the creation of a product made to gratify any requirement.
Des processus entièrement automatisés pour chaque étape assurent la création d'un produit conçu pour satisfaire toutes les exigences.
Thus, they believed, He was to secure His own exaltation, and gratify their ambitious hopes.
De cette manière, pensaient-ils, Il S'élèverait au-dessus de tous et réaliserait leurs espoirs ambitieux.
You will be most drawn to a lover who can open your mind as well as gratify your body.
Vous serez très attirée par un partenaire qui ouvrira votre esprit autant qu'il gratifiera votre corps.
The senses are cruel masters because even though you may gratify them, they are still not satisfied.
Les sens sont des maîtres cruels car, bien que tu puisses les gratifier, ils ne seront jamais satisfaits.
So, all we have to do is prove that my mom was trying to educate, not gratify.
Donc, tout ce que nous avons à faire est prouver que ma mère était entrain d'instruire, et non de satisfaire.
Everyone, at the present moment, in this age, their only business is how to gratify the senses.
Tout le monde, à présent, en cet âge, ne s'occupe que de la manière de satisfaire ses sens.
Impressive views of the city, a unique set of services and access to the Club Millésime to gratify your every need.
Vues impressionnantes sur la ville, choix unique de services et accès au Club Millésime, pour satisfaire toutes vos envies.
He who employs money to gratify pride and ambition makes it a curse rather than a blessing.
Celui qui l’utilise en vue de satisfaire son orgueil et son ambition en retire un mal plutôt qu’un bien.
I should say that our team works not so much to gratify our scientific ambitions or achieve higher sales figures.
Je devrais dire que notre équipe travaille pas tellement pour gratifier nos ambitions scientifiques ou pour réaliser des chiffres de ventes plus élevés.
Turn it into your pleasant and effective business card which will gratify you with a well deserved smile and thank you from each happy recipient.
Faites-en votre carte de visite sympathique et efficace qui vous garantira toujours le sourire et les remerciements de chaque destinataire.
In order to gratify ambition and worldly desires, they wound the conscience, and bring upon themselves an additional burden of remorse.
Pour donner satisfaction à leurs ambitions et à leurs désirs mondains ils blessent leur conscience et se créent ainsi un fardeau supplémentaire, celui du remords.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay