gratified
- Examples
I am so gratified to be at your party, pirate. | Je suis si heureuse d'être à votre fête, pirate. |
Feeling gratified is the best sensation you can receive. | Te sentir gratifié est la meilleure sensation que tu peux recevoir. |
I was deeply gratified by the success of this initiative. | J'ai été très satisfait du succès de cette initiative. |
And I am very gratified by the signs of cooperation. | Et je trouve très satisfaisants les signes de coopération. |
I am gratified that the Council has finally agreed to our proposals. | Je suis ravie que le Conseil ait enfin accepté nos propositions. |
My group is gratified that her amendments have been adopted. | Mon groupe se réjouit du fait que tous ses amendements ont été adoptés. |
Well, I'm gratified to hear you admit to one. | Je suis heureux de t'entendre admettre en avoir une. |
We are gratified that much has been achieved during this period. | Nous sommes satisfaits de tout ce qui a été réalisé pendant cette période. |
Guinea-Bissau is gratified by your election and congratulates you most warmly. | La Guinée-Bissau se réjouit de votre élection et vous présente ses chaleureuses félicitations. |
Their fleshly pursuits seem to yield a carefree and gratified existence. | Leurs quêtes charnelles semblent leur procurer une existence sans soucis et très gratifiante. |
And I was gratified that several of my predictions were confirmed. | Et j'ai été heureux de constater que plusieurs de mes prédictions ont été confirmées. |
Well, I'm gratified to hear you admit to one. | Je suis heureux que vous admettiez en avoir une. |
I was very gratified to see that the Council agreed with our proposals. | J’ai été très satisfait de voir que le Conseil a accepté nos propositions. |
We can be gratified for such an achievement. | On peut se féliciter pour cet exploit. |
We are gratified moreover by the adoption of a restricted list of structural indicators. | Nous nous félicitons par ailleurs de l'adoption d'une liste restreinte d'indicateurs structurels. |
I am gratified that my proposals have met with such a positive reception. | Je me félicite que mes propositions aient été si favorablement accueillies. |
Tell a man you admire his lyrics, he can only be gratified. | Parlez à un homme dont vous admirez ses paroles, ne peut être satisfait. |
I am gratified that the European Parliament strongly shares this view. | Je me réjouis que le Parlement européen partage ce point de vue avec conviction. |
I am most gratified to hear that. | Je suis très heureux d'entendre cela. |
In other words, there is relationship only so long as we are gratified. | En d'autres termes, il n'y a relation que tant qu'il y a plaisir. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!