granulé
- Examples
La pureté de tungstène granulé peut atteindre 99,90 % ou 99,95 % min. | The purity of tungsten granule can reach 99.90% or 99.95%min. |
Il est adapté pour fracassant le sucre granulé. | It is suitable for smashing granulated sugar. |
Il est adapté pour casser du sucre granulé. | It is suitable for smashing granulated sugar. |
Il n'existe pas de sable ou granulé SBR. | There is no sand nor granules of loose SBR. |
Le prémélange est uniquement destiné à être incorporé au fourrage médicamenteux granulé. | The premix is only intended to be incorporated into granulated medicated feeding stuffs. |
Laitier granulé provenant de la fabrication du fer et de l'acier | Granulated slag arising from the manufacture of iron and steel |
L'installation d'affourage peut melanger aussi les divers composants de fourrage, p.ex. granulé et avoine. | The installation takes charge of mixing different fodder-components, as e.g. pellets and oat. |
Tungsten granule est également appelé flux de tungstène, de tungstène accélérateur, et le tungstène granulé. | Tungsten granule is also called tungsten flux, tungsten accelerator, and tungsten granulate. |
Nous offrons des installations complètes et lignes pour la production de granulé de compost. | We offer complete plants and pelleting lines for the treatment and production of compost pellets. |
Transforme le déchet en granulé. | Turns the waste into Pellet. |
Additif à incorporer aux aliments composés pour animaux sous forme de prémélange granulé. | The additive shall be incorporated in compound feedingstuffs in form of a granulated premixture. |
Le village est doté d'excellentes plages de sable granulé et d'eau cristalline, parfaite pour se déconnecter. | The village is endowed with excellent beaches of granulated sand and crystal clear water, perfect for disconnecting. |
Le fourrage médicamenteux sera ensuite granulé. | Medicated feed may then be granulated. |
La ville est dotée d'excellentes plages de sable granulé et d'eau cristalline, idéales pour se déconnecter. | The town is endowed with excellent beaches of granulated sand and crystal clear water, perfect to disconnect. |
La ville est dotée d'excellentes plages de sable granulé et d'une eau cristalline, parfaite pour déconnecter. | The town is endowed with excellent beaches of granulated sand and crystal clear water, perfect to disconnect. |
La ville est dotée d'excellentes plages de sable granulé et d'une eau cristalline, parfaite pour se déconnecter. | The town is endowed with excellent beaches of granulated sand and crystal clear water, perfect to disconnect. |
En ce qui concerne sa production, le défi consiste à obtenir une taille de granulé à peu près uniforme. | In production, the challenge is to get an approximately even granule size. |
D'autres substrates, tels que l'hydroxyde de fer granulé ou le dioxyde de titane, peuvent être utilisés à cet effet. | Other media, such as granulated iron hydroxide or titanium oxide, can be used. |
Liège concassé, granulé ou pulvérisé et déchets | Waste cork; crushed, granulated or ground cork (excluding natural cork raw or simply prepared) |
Liège concassé, granulé ou pulvérisé et déchets | Waste cork; crushed; granulated or ground cork (excluding natural cork raw or simply prepared) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!