grand-père paternel

Au ciel, j'ai vu mon grand-père paternel.
I saw my paternal grandfather in heaven.
J'ai vu mon grand-père paternel.
I saw my paternal grandfather in heaven.
Sa mère remarried quand William était quatre et William a été envoyé pour vivre avec son grand-père paternel.
His mother remarried when William was four and William was sent to live with his paternal grandfather.
La famille a passé Carathéodory 1874-75 à Constantinople, où Constantin le grand-père paternel a vécu, alors que Stephanos était en congé.
The Carathéodory family spent 1874-75 in Constantinople, where Constantin's paternal grandfather lived, while Stephanos was on leave.
De plus, les petits-enfants peuvent désormais hériter de leur grand-père maternel aussi bien que de leur grand-père paternel.
Furthermore, grandchildren were now entitled to inherit from their maternal grandfather in the same way as from their paternal grandfather.
Pierre Samuel du Pont de Nemours, son grand-père paternel, fut économiste et diplomate français, conseiller auprès du roi Louis XVI.
His paternal grandfather, Pierre Samuel du Pont de Nemours, was a French economist, diplomat, and advisor to Louis XVI.
La lignée paternelle corréspond à la pure lignée masculine qui passe par le père, le grand-père paternel, son père et ainsi de suite.
The paternal lineage is the pure male lineage including the father, the paternal grandfather, his father and so on.
Le père, puis le grand-père paternel, ont la garde du même mineur et de ses biens et sont tenus d'exercer cette garde.
The father followed by the agnatic grandfather shall have guardianship of the same minor and his assets and shall be bound to undertake such guardianship.
Les biens du mineur ne peuvent être retirés au père ou au grand-père paternel que si les malversations et irrégularités de celui-ci sont prouvées.
The property of a minor may not be taken from the father or agnatic grandfather unless his dishonesty or misconduct in connection therewith is proven.
Le Comité relève avec préoccupation que le point de vue de l'enfant ne peut être exposé que par son père ou son grand-père paternel, ou par un autre représentant légal désigné, et non directement par l'intéressé.
The Committee is concerned that the child's view is only represented through the father or paternal grandfather or other appointed guardian and not directly by the child.
Le père de ma mère est mon grand-père paternel.
My mother's father is my paternal grandfather.
On m'a appelé Abel en l'honneur de mon grand-père paternel.
I was named Abel after my paternal grandfather.
Mon grand-père paternel s'appelait Antonio.
My paternal grandfather's name was Antonio.
Je n'ai jamais connu mon grand-père paternel, car il est mort avant ma naissance.
I never knew my paternal grandfather, as he died before I was born.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict