Ils sont disposés dans des ensembles gradués appelés échelles.
They are arranged in graded sets called scales.
Plus de la moitié des universitaires gradués depuis 1980 sont des femmes.
More than half of university graduates since 1980 have been women.
Les mécanismes de mise en œuvre de la clause doivent également être gradués.
The mechanisms for enforcing the clause must also be graduated.
Prenez deux bocaux gradués de 500 ml et remplissez chacun d’une quantité précise d’eau.
Take two 500 ml graduated beakers and fill each one with a precise volume of water.
Si vous avez acheté des lunettes progressives, il est possible que nous ayons besoin de plusieurs jours pour avoir leurs verres gradués.
If you have purchased graduated lenses, we may need some extra days to prepare them.
Ces archivistes supérieurs ou gradués sont les gardiens et transmetteurs superuniversels des archives temporelles et spatiales dont ils sont garants.
These senior or graduate recorders are the superuniverse custodians and forwarders of the sponsored records of time and space.
Ce vidéo de Juan Martin offre 42 solos, progressivement gradués des niveaux 0 à 5, aptes pour les musiciens de n'importe quelle étape.
This video by Juan Martin offers 42 solos, progressively graduates from the level 0 to 5, suitable for the musiciens of any level.
À l'intérieur de ce merveilleux édifice, il y a les niveaux gradués des modèles de fréquences de la cinquième dimension et des niveaux inférieurs de la sixième dimension.
Within this wondrous edifice are graduated levels of the fifth- and lower sixth-dimensional frequency patterns.
Oui, vous choisissez les montures de lunettes de vue qui vous plaisent et vous les ajoutez à votre panier d’achat en utilisant l'option sans verres gradués.
Yes, choose a frame for eyeglasses that you like and add them to your shopping basket using the option without lens prescription.
Il donne, en particulier, les meilleurs résultats pour les petites images en mettant en évidence de fines lignes angulaires, des surfaces réfléchissantes unies et des tons gradués.
In particular, it works best for small images showing fine, angular lines, smooth reflective surfaces and graduated tones.
Nous voulons davantage d’informations sur les seuils appliqués dans le mécanisme de graduation ainsi que sur le degré d’amélioration du SPG pour les pays qui ne sont pas gradués.
We want more information on thresholds for graduation and on how much the GSP will be improved for countries that are not graduated.
Les États membres sont libres de procéder, outre les mesures périodiques relatives aux paramètres de l’arbre, à des mesures permanentes de la circonférence à l’aide de rubans gradués.
Member States are free to carry out, in addition to the periodic measurements on tree parameters, permanent continuous girth band measurements.
Le nombre de femmes occupant des positions élevées a augmenté comme conséquence directe de l'augmentation du nombre de gradués universitaires femmes dans le service public.
The number of women occupying higher positions has increased, as a direct consequence of a rise in the number of female university graduates in the Public Service.
L’Inde où quatre millions de foyers vivent avec plus de 150 000 euros par an et qui possède plus de gradués que n’importe quel autre pays du monde ?
Is it the India with nearly four million households earning over EUR 150 000 a year and with more graduates than any other country?
Ces facteurs couvrent les services de placement du travail aux étudiants gradués, à un certain nombre de bourses, à un corps enseignant de bien-exécution et à la compétence générale de l'établissement.
These factors cover the job placement services to graduate students, a number of scholarships, a well-performing teaching staff and the general competence of the institution.
Nous disposons d’un laboratoire de montage de lentilles/verres gradués avec la dernière technologie qui nous permet de créer des lentilles avec des épaisseurs minimales et légères dans un temps record.
We have a laboratory that assembles graduated lenses with the latest technology that allows us to create the thinnest lenses and in a record time.
Enfin, je conviens qu'il est nécessaire d'élaborer des modèles gradués qui permettront une plus grande distinction entre l'assistance à la préadhésion et l'adhésion à part entière à la politique de cohésion.
Lastly, I agree that there is a need to develop graduated models that will permit further differentiation between pre-accession assistance and full membership of the cohesion policy.
Lorsque ces résultats sont présentés sous forme de diagramme, les axes des coordonnées devraient être gradués selon une unité de mesure correspondant à un multiple approprié de l'unité choisie (par exemple 1, 2, 5, 10, 20 mm).
A regular check shall be made to identify any environmental influence (such as electric or magnetic flux, cable velocity, etc.).
Lorsque ces résultats sont présentés sous forme de diagramme, les axes des coordonnées devraient être gradués selon une unité de mesure correspondant à un multiple approprié de l'unité choisie (par exemple 1, 2, 5, 10, 20 mm).
Results presented as diagrams should have axes scaled with a measurement unit corresponding to a suitable multiple of the chosen unit (for example, 1, 2, 5, 10, 20 millimetres).
Lorsque ces résultats sont présentés sous forme de diagramme, les axes des coordonnées devraient être gradués selon une unité de mesure correspondant à un multiple approprié de l’unité choisie (par exemple 1, 2, 5, 10, 20 mm).
Results presented as diagrams should have axes scaled with a measurement unit corresponding to a suitable multiple of the chosen unit (for example, 1, 2, 5, 10, 20 millimetres).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar