graduer
- Examples
Ils sont disposés dans des ensembles gradués appelés échelles. | They are arranged in graded sets called scales. |
Plus de la moitié des universitaires gradués depuis 1980 sont des femmes. | More than half of university graduates since 1980 have been women. |
Les mécanismes de mise en œuvre de la clause doivent également être gradués. | The mechanisms for enforcing the clause must also be graduated. |
Prenez deux bocaux gradués de 500 ml et remplissez chacun d’une quantité précise d’eau. | Take two 500 ml graduated beakers and fill each one with a precise volume of water. |
Si vous avez acheté des lunettes progressives, il est possible que nous ayons besoin de plusieurs jours pour avoir leurs verres gradués. | If you have purchased graduated lenses, we may need some extra days to prepare them. |
Ces archivistes supérieurs ou gradués sont les gardiens et transmetteurs superuniversels des archives temporelles et spatiales dont ils sont garants. | These senior or graduate recorders are the superuniverse custodians and forwarders of the sponsored records of time and space. |
Ce vidéo de Juan Martin offre 42 solos, progressivement gradués des niveaux 0 à 5, aptes pour les musiciens de n'importe quelle étape. | This video by Juan Martin offers 42 solos, progressively graduates from the level 0 to 5, suitable for the musiciens of any level. |
À l'intérieur de ce merveilleux édifice, il y a les niveaux gradués des modèles de fréquences de la cinquième dimension et des niveaux inférieurs de la sixième dimension. | Within this wondrous edifice are graduated levels of the fifth- and lower sixth-dimensional frequency patterns. |
Oui, vous choisissez les montures de lunettes de vue qui vous plaisent et vous les ajoutez à votre panier d’achat en utilisant l'option sans verres gradués. | Yes, choose a frame for eyeglasses that you like and add them to your shopping basket using the option without lens prescription. |
Il donne, en particulier, les meilleurs résultats pour les petites images en mettant en évidence de fines lignes angulaires, des surfaces réfléchissantes unies et des tons gradués. | In particular, it works best for small images showing fine, angular lines, smooth reflective surfaces and graduated tones. |
Nous voulons davantage d’informations sur les seuils appliqués dans le mécanisme de graduation ainsi que sur le degré d’amélioration du SPG pour les pays qui ne sont pas gradués. | We want more information on thresholds for graduation and on how much the GSP will be improved for countries that are not graduated. |
Les États membres sont libres de procéder, outre les mesures périodiques relatives aux paramètres de l’arbre, à des mesures permanentes de la circonférence à l’aide de rubans gradués. | Member States are free to carry out, in addition to the periodic measurements on tree parameters, permanent continuous girth band measurements. |
Le nombre de femmes occupant des positions élevées a augmenté comme conséquence directe de l'augmentation du nombre de gradués universitaires femmes dans le service public. | The number of women occupying higher positions has increased, as a direct consequence of a rise in the number of female university graduates in the Public Service. |
L’Inde où quatre millions de foyers vivent avec plus de 150 000 euros par an et qui possède plus de gradués que n’importe quel autre pays du monde ? | Is it the India with nearly four million households earning over EUR 150 000 a year and with more graduates than any other country? |
Ces facteurs couvrent les services de placement du travail aux étudiants gradués, à un certain nombre de bourses, à un corps enseignant de bien-exécution et à la compétence générale de l'établissement. | These factors cover the job placement services to graduate students, a number of scholarships, a well-performing teaching staff and the general competence of the institution. |
Nous disposons d’un laboratoire de montage de lentilles/verres gradués avec la dernière technologie qui nous permet de créer des lentilles avec des épaisseurs minimales et légères dans un temps record. | We have a laboratory that assembles graduated lenses with the latest technology that allows us to create the thinnest lenses and in a record time. |
Enfin, je conviens qu'il est nécessaire d'élaborer des modèles gradués qui permettront une plus grande distinction entre l'assistance à la préadhésion et l'adhésion à part entière à la politique de cohésion. | Lastly, I agree that there is a need to develop graduated models that will permit further differentiation between pre-accession assistance and full membership of the cohesion policy. |
Lorsque ces résultats sont présentés sous forme de diagramme, les axes des coordonnées devraient être gradués selon une unité de mesure correspondant à un multiple approprié de l'unité choisie (par exemple 1, 2, 5, 10, 20 mm). | A regular check shall be made to identify any environmental influence (such as electric or magnetic flux, cable velocity, etc.). |
Lorsque ces résultats sont présentés sous forme de diagramme, les axes des coordonnées devraient être gradués selon une unité de mesure correspondant à un multiple approprié de l'unité choisie (par exemple 1, 2, 5, 10, 20 mm). | Results presented as diagrams should have axes scaled with a measurement unit corresponding to a suitable multiple of the chosen unit (for example, 1, 2, 5, 10, 20 millimetres). |
Lorsque ces résultats sont présentés sous forme de diagramme, les axes des coordonnées devraient être gradués selon une unité de mesure correspondant à un multiple approprié de l’unité choisie (par exemple 1, 2, 5, 10, 20 mm). | Results presented as diagrams should have axes scaled with a measurement unit corresponding to a suitable multiple of the chosen unit (for example, 1, 2, 5, 10, 20 millimetres). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!