gradin

Sa lumière, filtrée par les gradins, est complexe et changeante.
Its light, filtered by the benches, is complex and ever-changing.
Horizontalement, les tuyaux peuvent être disposés en plusieurs rangées et gradins.
Horizontally, the pipes can be arranged in several rows and tiers.
A la fin des gradins pouvant accueillir jusqu'à 23.000 spectateurs.
At the end of the bleachers can accommodate up to 23,000 spectators.
Le coach était près des gradins et là, il a disparu.
Coach was standing by the bleachers, and then he disappeared.
Pour la première fois cette année, le placement en gradins est numéroté.
For the first time this year, the seated placement is numbered.
Oui, et après tu es tombé des gradins !
Yeah, and then you fell off the bleachers!
Je voulais juste savoir si tu serais toujours dans les gradins.
I just wanted to know you'd still be in the bleachers.
Rien dans les gradins et dans les couloirs des autres univers.
Nothing in the bleachers and in the corridors of the other universes.
Avec une construction à gradins unique, un foret peut percer différentes tailles.
With a unique stepped construction, one drill bit can drill different sizes.
Je veux pas que tu t'évanouisses encore sur les gradins.
I can't have you passing out in the bleachers again.
Qu'est-ce qui t'as pris de sauter des gradins ?
What possessed you to jump off a set of bleachers?
Je connais un coin romantique sous les gradins.
I know a real romantic spot under the bleachers.
Qu'est-ce qui t'as poussé à sauter du haut des gradins ?
What possessed you to jump off a set of bleachers?
Je te retrouve plus tard derrière les gradins.
I'll meet you later behind the bleachers.
Sa forme est celle d'une croix carrée et à gradins, avec douze points.
Its shape is that of a square and stepped cross, with twelve points.
Je vais en redresser une autre, là-bas, dans les gradins.
I'm gonna get that other one out in the bleachers.
Il était près des gradins et il a disparu.
Coach was standing by the bleachers, and then he disappeared.
À la sonnerie, j'ai couru la voir sous les gradins.
When the bell rang, I ran to meet her underneath the bleachers.
Allez, vous tous, allez dans les gradins s'il vous plaît,
Come on, you all, please go to the stands.
Ils ont signé une décharge avant d'aller dans les gradins.
Everyone of them signed a release before they went to the bleachers.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict