gracious
- Examples
How gracious He will be when you cry for help! | Comment gracieuse Il sera quand tu pleures pour les aider ! |
The Lord is gracious and full of compassion. | Le Seigneur est gracieux et plein de compassion. |
A broken relationship is painful, but the Lord is gracious. | Une rupture est toujours douloureuse, mais le Seigneur fait grâce. |
Because not only are you understanding, but you're also gracious. | Parce que tu es compréhensive, mais tu es aussi gracieuse. |
You're welcome, thank you for being such a gracious guest! | Vous êtes bienvenu, merci d'être un invité si gracieux ! |
These folks are being very gracious, don't you think? | Ces gens sont bien aimables, tu ne crois pas ? |
I just received a very gracious call from Senator McCain. | Je viens d’avoir un très aimable appel du sénateur McCain. |
I just received a very gracious call from Senator McCain. | Je viens de recevoir un appel très courtois du sénateur McCain. |
The two main shades confers a gracious and light-hearted air on S3. | Les deux teintes principales confère un air gracieux et léger sur S3. |
A conversation with Chinua Achebe was a deep, slow and gracious matter. | Une conversation avec Chinua Achebe était un échange profond, lent et courtois. |
He teaches them the principles and rewards of gracious giving. | Il leur enseigne les principes et récompenses d’une vie de libéralité. |
Relatively small site with many different levels and with very gracious hostess. | Relativement petit site avec de nombreux niveaux différents et avec très gracieuse hôtesse. |
Large and gracious home in Benissa, Alicante for 10 people field. | Grande maison et gracieuse à Benissa, Alicante pour le champ de 10 personnes. |
I thank in particular Cardinal Jean-Louis Tauran for his gracious words. | Je remercie en particulier le cardinal Jean-Louis Tauran de ses aimables paroles. |
Everything is so pretty, and the people are so gracious. | Tout est joli et les gens sont gracieux. |
The Minister has been incredibly gracious in answering an extra question. | La ministre a été incroyablement courtoise de répondre à une question complémentaire. |
Good-bye, gracious chapels and houses full of memories. | Adieu les gracieuses chapelles et les maisons pleines de souvenirs. |
The Odyssey Room is a spacious, gracious room. | La salle Odyssée est une chambre spacieuse et gracieuse. |
So my fate that I was favored, gracious. | Donc mon destin que j'étais favorisé, gracieux. |
The owner was gracious, courteous and helpful. | La propriétaire était attentionnée, courtoise et serviable. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!