grésillement

Tu ne vends pas le steak mais le grésillement.
You don't sell the steak, you sell the sizzle.
J'ai entendu la foudre, le grésillement.
I heard the snap, the sizzle.
Je peux totalement faire ça. [grésillement]
I can do that. Heck yes, I can do that.
Je peux totalement faire ça. [grésillement]
I can most definitely describe him.
Je l'ai éteint, le grésillement m'insupportait.
I'm sorry, I turned it off because I couldn't stand the sound of the static.
D'autres dormaient toujours. L'air frais matinal du terrain de camping lentement prenait vie avec le grésillement des grillons.
The cool, morning air of the camping area slowly came to life with the sound of crickets.
L'épicéa érable fournit la tonalité d'ensemble avec une caractéristique magnifiquement lumineuse, créant un grésillement haut de gamme avec beaucoup de punch.
The maple tonewood provides the overall tone with a beautifully bright characteristic, creating a sizzling high-end with plenty of punch.
"Laissez parler ce grésillement".
Whoa, look at what I got here.
Lorsque la partie extérieure de votre steak passe du cuit au trop cuit, le grésillement deviendra plus fort et plus net.
When the outside of a steak goes from cooked to overcooked, the sound of the sizzling will become louder and sharper.
Un nouveau moteur Hi-Hat hybride acoustique/électronique vous permet de tout ajuster, du grésillement des charlestons à la tonalité métallique dans le son.
A new, hybrid acoustic/electronic Hi-Hat engine allows adjustments to everything from hi-hat sizzle to the amount of metallic tone in the sound.
"Laissez parler ce grésillement".
Look what I've got. It's right here. Please!
"Laissez parler ce grésillement".
Hey, look what I got here.
"Laissez parler ce grésillement".
Look what I got here, man.
"Laissez parler ce grésillement".
Look at what I got here.
"Laissez parler ce grésillement".
And look what I got here.
"Laissez parler ce grésillement".
Look at what I have here.
"Laissez parler ce grésillement".
Look what I have here .
"Laissez parler ce grésillement".
Look what I've got here.
"Laissez parler ce grésillement".
Look who I have with me.
Un nouveau moteur Hi-Hat hybride acoustique/électronique permet de régler tous les paramètres, du grésillement des charlestons à la quantité de tonalité métallique dans le son.
A new, hybrid acoustic/electronic Hi-Hat engine allows adjustments to everything from hi-hat sizzle to the amount of metallic tone in the sound.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink