goose
- Examples
There was another animal, but not a goose! | Il y avait un autre animal, mais pas une oie ! |
Traditionally, a freshly roasted goose comes to the table that day. | Traditionnellement, une oie fraîchement rôtie vient à la table ce jour-là. |
If you like goose, you will love this recipe. | Si vous aimez l'oie, vous allez adorer cette recette. |
Filled (1400 grams) with small white goose feathers. | Rempli (1400 grammes) avec de petites plumes d'oie blanches. |
In England, they typically ate goose at the harvest time. | En Angleterre, ils mangeaient généralement de l'oie à la récolte. Cornucopie |
Bed duvets are made of goose feathers, cotton and silk. | Les couettes sont faites de plumes d'oie, de coton et de soie. |
What's good for the goose is good for the gander. | Ce qui est bon pour l'oie est bon pour le jars. |
Back cushions in 100% goose feathers and foam. | Coussins de dossier 100 % plumes d'oie et mousse. |
It is not explained in the myths from where the goose originates. | Il n'est pas expliqué dans les mythes où l'oie est originaire. |
Meat of the scalded goose changes the taste. | La viande de l'oie échaudée change le goût. |
We assure you that you will get goose bumps. | Nous vous assurons que vous aurez la chair de poule. |
No, he just sent us on a wild goose chase. | Non, il vient de nous envoyer sur une chasse aux oies sauvages. |
And do you think I don't know how to cook a goose? | Et tu crois que je ne sais pas cuisiner une oie ? |
But I look like a goose wearing a crown. | Mais je ressemble à une oie avec une couronne. |
One type of goose is domestic ans is raised for its flesh. | Une espèce d'oie est domestiquée et élevée pour sa chair. |
I get goose bumps when I see a horror movie. | J'ai la chair de poule quand je vois un film d'horreur. |
You gonna toss me a coin, send me to buy a goose? | Tu vas me jeter une pièce, m'envoyez acheter une oie ? |
I've not had a goose in my garden since. | Je n'ai plus eu une seule oie dans mon jardin depuis lors. |
Well, he wasn't a goose. He was a man. | Mais ce n'était pas une poule, c'était un homme. |
The symbol of the St. Martin's day is the goose. | Le symbole de la rue. Le jour de Martin est l'oie. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!