goody-goody
- Examples
It means they think you look like a goody-goody. | Ils trouvent que tu as l'air d'une sainte nitouche. |
Not all of us are goody-goody academy pinheads. | Nous ne sommes pas tous des abrutis de l'académie. |
I am not the goody-goody you think I am. | Je ne suis pas la nunuche que tu crois que je suis. |
Is that why you're playing goody-goody with Mr Banker? | C'est pour ça que tu la joues sainte-nitouche avec le banquier ? |
Oh, and I was such a goody-goody. | J'étais une petite fille modèle. |
You don't always have to be a goody-goody. | - Pas de mais. T'as pas à toujours être la sainte nitouche. |
My goody-goody of a cousin doesn't drink or smoke. | Ma cousine, qui est une vraie sainte-nitouche, ne boit ni ne fume. |
Your friends are speaking ill of you. They are saying that you are a goody-goody. | Tes amies disent du mal de toi. Elles disent que tu es une sainte-nitouche. |
Miguel is a goody-goody for staying at home reading instead of going out drinking with us. | Miguel est un petit saint parce qu'il préfère rester à la maison à lire plutôt que de sortir boire avec nous. |
You think this goody-goody act of yours is going to last? | Tu crois que ton numéro de gentille va durer ? |
And by values here I don't mean touchy-feely, goody-goody values. | Je ne parle pas de celles qui sont sentimentales ou sainte-nitouche. |
Since when are you such a goody-goody? | Depuis quand tu es aussi coincée ? |
Oh, no, not for any goody-goody reasons, but for me. | Pas par bonté d'âme. Pour moi ! |
Every year we go to the Millers' party, and every year I'm the me goody-goody character, like Alice in Wonderland or Cinderella. | Tous les ans, on va à la fête des Miller, et tous les ans, je suis le personnage chic, comme Alice au pays des merveilles ou Cendrillon. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!