gonzesse
- Examples
Tu peux avoir le type, mais tu me laisses la gonzesse. | You can have the bloke, but you leave me the sheila. |
Regardez ce que fait cette gonzesse à l'ours polaire. | Look at what this chick is doing to this polar bear. |
Tu sais ce que ça fait, d'être humilié par une gonzesse ? | Do you know how it feels, to be humiliated by a woman? |
Est-ce que t'es un mec ou une gonzesse ? | Are you a man or a woman? |
Qu'est-ce que tu es, une espèce de gonzesse, un mec ? | What are you, some kind of girl, boy? |
Eh, t'es un mec ou une gonzesse ? | Hey, what are you, a boy or a girl? |
Je vis déjà avec une gonzesse depuis six ans. | A woman's been living with me for six years. |
Et pourquoi on se soucie de cette gonzesse ? | And we care about this chick why? |
Tu ne peux pas savoir, t'es une gonzesse de l'Est. | You don't know that as an Eastern broad. |
Une gonzesse qui donne naissance à de l'alcool. | A female that gives birth to alcohol. |
Je me demande vraiment ce que tu trouves à cette gonzesse. | I wonder what you see in that girl. |
Tu peux vraiment faire confiance à cette gonzesse ? | Sure you can trust this chick? |
La gonzesse, Steffie, elle appartient à la boîte. | The chick Steffie belongs to the club. |
Sa gonzesse n'a pas suivi le programme. | His broad didn't get with the program. |
On ne t'a pas attrapé avec une gonzesse ? | Weren't you caught with a woman? |
On a un truc à régler, gonzesse ou pas. | We got a little business to settle, Jane or no Jane. |
Et tu frappes comme une gonzesse. | And you hit like a girl. |
Si t'étais une gonzesse, je t'épouserais. | If you were a woman, I'd marry you. |
Ouais, mais ils vont se battre pour cette gonzesse ! | Yeah, now they are going to take on each other |
Pas le moindre sou à ma gonzesse ! | You didn't give a single penny to my missus! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!