En conséquence, nos clients goûteront l'atmosphère de l'ancienne tradition toscane.
As a result, our guest will taste the atmosphere of the ancient Tuscan tradition.
Parce qu'elles ont été formées à devenir des mouches, elles goûteront aux selles.
Because they have been trained to become flies, they will taste stool.
Mais ils ne le goûteront pas.
They will not try it.
Ceux qui se contentent de la moyenne ne goûteront jamais à l' aventure d' une vie engagée.
Anyone who is satisfied with the average will never embark on the adventure of a committed life.
Mais ceux qu’illumine la lumière de l’entendement goûteront la douceur du Miséricordieux et embrasseront sa vérité.
They whose eyes are illumined with the light of understanding will perceive the sweet savors of the All-Merciful, and will embrace His truth.
Pour la prochaine édition, ce seront plus probablement les pilotes autos qui connaîtront cet émerveillement, et goûteront l’accueil unique que sont capables de réserver les Boliviens au rallye.
This year, car drivers will also experience this wondrous landscape, and will get a taste of the unique reception which the Bolivians reserve for the rally.
Et nous espérons que ceux qui goûteront les bons fruits planteront leurs semences dans les jardins de leurs propres vies et dans les jardins de leurs frères.
And we hope that those who will taste the good fruits will plant their seeds in the Gardens of their own lives and in the Gardens of their brothers.
La plupart des utilisateurs goûteront en premier lieu à Linux au travers d'une distribution et la plupart des utilisateurs continueront à utiliser une distribution pour profiter de ses avantages même lorsqu'ils seront familiers avec le système d'exploitation.
Almost all users of Linux will get their first taste of it through a distribution, and most users will continue to use a distribution for the sake of convenience even after they are familiar with the operating system.
Une fois que la passion pour la plénitude et l'unité de la vérité a été réveillée, les jeunes goûteront assurément la découverte que la question sur ce qu'ils peuvent connaître les conduit à la grande aventure de ce qu'ils devraient faire.
Once their passion for the fullness and unity of truth has been awakened, young people will surely relish the discovery that the question of what they can know opens up the vast adventure of what they ought to do.
Les golfeurs apprécieront le tracé de l'Ile d'Or qui se joue subtilement des méandres de la Loire comme des pièges du vent, tandis que les amateurs goûteront en connaisseurs les superbes ouvertures sur le château de Clermont ou de la tour de la ville d'Oudon.
The golfeurs will appreciate the layout of the Gold Island which is played subtly of the meanders of the Loire like traps of the wind, while the amateurs will taste as experts the superb openings on the castle of Clermont or the tower of the town of Oudon.
Les gourmets aventureux goûteront au bun cha ca, une soupe à base de voilier et de méduse.
Adventurous foodies can sample bun cha ca, a soup made from sailfish and jellyfish.
Si nous parvenons ici à stabiliser les rapports entre les producteurs et les consommateurs, nous pourrons produire de la classe plutôt que de la masse, nous pourrons offrir des fraises qui goûteront encore aux gens.
If we can achieve a stable relationship here between producers and consumers, we can then produce class instead of mass; we can then supply strawberries that people will enjoy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler