go to the wall
- Examples
But it will be the smaller businesses where jobs will be lost; they are the ones that will go to the wall. | Pourtant, ce sont les petites entreprises qui perdront des emplois. Ce sont elles qui seront sacrifiées. |
I need to go to the wall. | Je dois aller au mur. |
The edges of the beam must be at least 20 cm to go to the wall. | Les bords du faisceau doivent être d'au moins 20 cm d'aller au mur. |
I'll go to the wall for you. | J'irai jusqu'au bout pour toi. |
The only game we played was to survive... or go to the wall. | Le seul jeu auquel on jouait, c'était de survivre... ou alors on allait droit au mur. |
They've already arrived, and many great families will go to the wall over the next few years. | Ils sont même déjà là et beaucoup de grandes familles vont faire faillite. |
We must not let ACP countries go to the wall just to save companies in the EU. | Nous ne pouvons permettre la ruine des pays ACP uniquement pour sauver des entreprises de l'Union. |
It is a crime if, as a result of late payments, small firms go to the wall. | Il s'agit d'un crime si, à la suite de paiements tardifs, des petites firmes tombent en faillite. |
Make sure the edges of the film must go to the wall at floor height, where they are secured with adhesive tape. | Assurez-vous que les bords du film doivent aller sur le mur à la hauteur du plancher, où ils sont fixés avec du ruban adhésif. |
Curtains, calculated on the outer side of the window niches, should go to the wall, at least 5 cm on either side. | Rideaux, calculée sur le côté extérieur de la fenêtre de niches, doivent aller vers le mur, au moins 5 cm de chaque côté. |
Whether the U.S. bosses and their government push protection or free trade, we go to the wall either way. | Que les patrons US et leur gouvernement fassent la promotion du protectionnisme ou bien celle du libre-échange, dans un cas comme dans l’autre nous sommes acculés au mur. |
We must not allow a situation in which European companies go to the wall and industry is transferred to third countries which do not limit their CO2 emissions. | Nous ne devons pas autoriser une situation dans laquelle les entreprises déposent le bilan et l'industrie est transférée dans des pays tiers qui ne limitent pas leurs émissions de CO2. |
Finally, allow me a final word to say to you that, without social dialogue, without the involvement of social partners in the whole of these negotiations, we will go to the wall. | Enfin, permettez-moi un dernier mot pour vous dire que, sans dialogue social, sans association des partenaires sociaux à l'ensemble de cette négociation, nous irons dans le mur. |
In any other parlance we would call these people cheats and they certainly swindle the small businesses which go to the wall after such daylight robbery. | Dans tout autre langage on appellerait ces gens des tricheurs et c'est généralement ce qu'ils font quand ils escroquent les petites entreprises qui coulent suite à des vols à peine voilés de ce type. |
We are not talking about peanuts here; we are talking about fundamental citizens' rights which are repeatedly allowed to go to the wall, in contrast to the economic interests of the internal market. | Il ne s'agit pas là de broutilles, mais de droits élémentaires du citoyen qui sont toujours traités en parent pauvre face aux intérêts économiques du marché unique. |
Countries that have serious internal hostilities and all the terrible reaping of that where the innocent go to the wall and countries encouraging displaced persons to return home ought to be helped. | Les pays qui sont secoués par de graves conflits internes, dont les conséquences terribles sont que des innocents sont mis face au mur, et les pays encourageant les personnes déplacées à rentrer chez elles devraient être aidés. |
We will have to take into account the probability that some of the 143 nuclear power plants in Europe will not pass these tests, that the weakest will go to the wall and that several plants will perhaps have to close. | Nous devons envisager la possibilité que certaines des 143 centrales nucléaires européennes échouent à ces tests, qu'il y aura des "victimes" et que certaines devront peut-être fermer. |
I would now like to comment on the special EUR 120 price, that is, the proposed safety net. Allowing prices to stabilise at around EUR 120 amounts to allowing rice growers to go to the wall. | Je voudrais à présent commenter le prix spécial de 120 euros, le filet de sécurité proposé. Permettre aux prix de se stabiliser aux alentours de 120 euros revient à permettre la ruine des riziculteurs. |
We will go to the wall to beat our rivals tonight. | Nous allons tout donner pour battre nos rivaux ce soir. |
Unfortunately, many small businesses will go to the wall if the government doesn't lift the lockdown soon. | Malheureusement, de nombreuses petites entreprises feront faillite si le gouvernement ne lève pas bientôt le confinement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
