Oh the gloriously rich and delectable life of a chocolatier!
Ah la vie glorieusement riche et délectable d'un chocolatier !
Oh the gloriously rich and delectable life of a chocolatier!
Chocolatier Oh la vie glorieusement riche et délectable d'un chocolatier !
Canada is a gloriously massive country, in more ways than one.
Canada est un pays immensément imposant, à plus d’un titre.
I envisioned that our future was gloriously shining.
J’imaginai que notre futur fût en train de briller brillamment.
Everything was gloriously shining in my heart.
Chaque chose était en train de briller glorieusement dans mon coeur.
The space around me was shining gloriously.
L’espace autour de moi luisait glorieusement.
On Shabbos we are finally and gloriously home!!
Le Chabbat, nous sommes enfin et glorieusement la maison !
Commissioner, the carrot technique has failed gloriously and you have to admit it.
Monsieur le Commissaire, la technique de la carotte a glorieusement échoué et vous devez l'admettre.
However, the temperature and humidity gradually drops ushering in gloriously crisp and comfortable autumn.
Cependant, la température et l’humidité chutent progressivement pour laisser place à un automne frais et confortable.
Love as the center of everything was shining gloriously and diffused all over the world.
Amour, en tant que centre de tout, brillait glorieusement et se diffusait partout dans le monde.
Imperial Suite - This oasis of opulence is gloriously spacious showcasing the Versace lifestyle in its ultimate form.
Imperial Suite - Cette oasis d'opulence est glorieusement spacieuse et présente le style de vie Versace dans sa forme ultime.
The time had nearly come when He was to manifest His mighty power and gloriously deliver His saints.
Le temps approchait où il manifesterait sa puissance et délivrerait glorieusement ses saints.
Nearly all the architects and artists who conceived, built and adorned these masterpieces, among the greatest of all time, remained gloriously unknown.
Les architectes et les artistes qui ont conçu, bâti et orné ces chefs-d’oeuvre d’art, parmi les plus grands de toutes les époques, sont presque tous demeurés dans un grandiose anonymat.
Every jewel will be brought out and gathered, for the hand of the Lord is set to recover the remnant of His people, and He will accomplish the work gloriously.
Tous les joyaux du Seigneur seront réunis, car Dieu rassemblera le reste de son peuple, et il accomplira son œuvre glorieusement.
Dotted with colourful townhouses, extensive sea views and a gloriously sandy beach, Ballycastle is an enticing blend of revelry and relaxation, with great pubs, restaurants and cafés.
Parsemée de maisons colorées, de vues panoramiques sur la mer et de glorieuses plages de sable, Ballycastle offre un séduisant mélange de fête et de relaxation, avec d'excellents pubs, restaurants et cafés.
It looked dark on that day of the crucifixion, but it was gloriously bright on the resurrection morning; it was still brighter and more joyous on the day of Pentecost.
Le jour de la crucifixion parut sombre, mais le matin de la résurrection fut glorieusement clair, et le jour de la Pentecôte fut encore plus brillant et joyeux.
Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the LORD of hosts shall reign in mount Zion, and in Jerusalem, and before his ancients gloriously.
23 La lune rougira, et le soleil sera honteux, quand l'Éternel des armées régnera sur la montagne de Sion, à Jérusalem ; et devant ses anciens resplendira la gloire.
You have, or it's as though you have, two selves: the lower self that usually governs you selfishly, and the higher self which stands ready to use you gloriously.
C'est comme s'il y avait deux personnes en toi, le Soi inférieur, qui généralement te domine par l'égoïsme, et le Soi supérieur, qui n'attend qu'une chose, c'est de te guider merveilleusement.
Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the LORD of hosts shall reign in mount Zion, and in Jerusalem, and before his ancients gloriously.
23 La lune sera couverte de honte, Et le soleil de confusion ; Car l'Éternel des armées régnera Sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Resplendissant de gloire en présence de ses anciens.
A Salvation Army group had been arrested by the police for pressing ahead with a march which, several times before, had been violently disrupted by an opposing group, gloriously named the Skeleton Army.
Un groupe de ‘l’Armée du Salut’ avait été arrêté par la police pour avoir mené une marche qui avait été violemment interrompue par un groupe rival à plusieurs reprises dans le passé – le groupe de ‘l’Armée des Squelettes.’
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink