glory

But in Heaven also, there are different glories.
Mais dans le ciel également, il y a différentes gloires.
Why preach the glories of the Gita to the world?
Pourquoi prêcher au monde entier les gloires de la Gita ?
All glories to Sri Guru and Gauranga.
Toutes les gloires à Sri Gourou et Gauranga.
All glories to His Divine Grace!
Toutes gloires à Sa Divine Grâce !
Fourth, in view of the glories of Heaven.
Quatrièmement, à la lumière de la gloire du Ciel.
All glories to Srila Prabhupada.
Toutes les gloires à Srila Prabhupada.
All glories to Srila Prabhupada.
Toutes gloires à Srila Prabhupada.
There is nothing sweeter than the transcendental glories of Lord Sri Krishna.
Il n’y a rien de plus doux que les gloires transcendantales du Seigneur Sri Krishna.
On 10 November (from sunset) we celebrate the true glories of St. Martin.
Le 10 Novembre (du coucher du soleil), nous célébrons les vraies gloires de Saint-Martin.
When you move inward you forget the ideas of your outer glories.
Quand vous vous déplacez vers l’intérieur, vous oubliez les idées de nos gloires extérieures.
The selected tangos are creations from Laurenz, Mendizabal, Francisco Canaro and other old glories.
Les tangos choisis proviennent des créations de Laurenz, Mendizabal, Francisco Canaro et d'autres vieilles gloires.
Oh, the glories of heaven!
Oh, la gloire du Paradis !
All glories to your Grace and all others in line of devotion.
Toutes les gloires à Votre Grâce et tous les autres dans la ligne de la dévotion.
I wasn't paying attention to the glories of nature because it's worrying...
Je ne songeais pas aux merveilles de Ia nature... car, chose préoccupante...
It is a day for increased chanting and hearing of the glories of the Lord.
C’est un jour pour augmenter le chant et l’écoute des gloires du Seigneur.
All glories to you.
Toutes gloires à vous !
Between the glories of the city there are the Hermitage and the Russian Museum.
Entre les gloires de la ville il y a le Hermitage et le musée russe.
But a further attempt to visualize to you the glories of Paradise would be futile.
Mais toute tentative supplémentaire pour vous faire imaginer les gloires du Paradis serait futile.
Once decided, the heavenly dwelling places and glories cannot be changed forever.
Une fois fixé, le lieu de séjour et la gloire ne peuvent plus être changés éternellement.
The glories of nature.
La gloire de la nature.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink