globalism

I pay a parallel between imperialism and globalism.
Je paie un parallèle entre l’impérialisme et le mondialisme.
Henceforth, the choice will be between nationalism/populism and globalism/elitism.
Donénavant le choix se fera entre nationalisme/populisme et mondialisme/élitisme.
With this challenge, the falling giant of globalism acquires new vigor.
Avec un tel défi, le géant décadent du mondialisme acquiert une vigueur nouvelle.
Today globalism is associated mostly with free trade.
Aujourd'hui le mondialisme est associé la plupart du temps au libre échange.
I feel that globalism and totalitarianism are connected.
J’ai le sentiment que le globalisme et le totalitarisme sont reliés.
Secondly, globalism implies indifference to migration phenomena.
Deuxièmement, le mondialisme implique une indifférence à l'égard des phénomènes de migration.
The push for globalism, however, is having the opposite effect.
Cependant, pencher en faveur de la mondialisation provoque l’effet inverse.
On the other hand, we have globalism.
De l'autre côté, on a le mondialisme.
With Mr Liese's report on bananas, this is symbolic of globalism.
Et avec le rapport de Peter Liese sur la banane, nous sommes emblématiques du mondialisme.
First, globalism implies global free trade.
Premièrement, le mondialisme implique le libre-échange intégral.
In the current world of globalism and interdependence, challenges are transnational.
Dans le contexte actuel de la mondialisation et de l'interdépendance, nos difficultés ignorent les frontières.
Clinton is globalism.
Clinton est le globalisme.
For nationalists, globalism is rapidly deconstructing what our ancestors took decades to build.
Pour les nationalistes, le mondialisme déconstruit rapidement ce que nos ancêtres ont mis des décennies à construire.
We must reject globalism, protect our economies and stop building up the strength of our competitors.
Nous devons rejeter la mondialité, protéger nos économies et arrêter de renforcer nos concurrents.
As long as we embrace globalism, we shall not dig ourselves out of the crisis.
Tant que nous épouserons le mondialisme, nous ne parviendrons pas à nous extraire de la crise.
It would be a disaster for Europe to go down the path of a totalitarian globalism programme.
Ce serait un désastre pour l'Europe de reparcourir le chemin d'un programme "mondialiste" et totalitaire.
Americans have benefited least of all from the violent and intrusive politics of globalism.
Les Américains sont ceux qui ont le moins tiré bénéfice de la politique violente et intrusive du globalisme.
It seems that the debate over globalism and world trade splits between supporters of two extreme positions.
Il semble que le débat sur le mondialisme et le commerce mondial se divise entre les partisans de deux positions extrêmes.
So we are at the crossroads, and we are asked to choose: nationalism or globalism?
On est donc à la croisée des chemins, et on nous demande de choisir : le nationalisme ou le mondialisme ?
We should likewise ally ourselves with all identitarian forces in any culture that refuse globalism for cultural reasons.
Nous devons de même nous allier avec toutes les forces identitaires qui refusent le mondialisme pour des raisons culturelles.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone