glander
- Examples
Nous ne sommes pas ici pour glander avec vous. | We are not here to hang out with you. |
Je ne peux pas glander avec toi toute la journée. | I can't roll around with you all day. |
Arrête de glander ainsi et mets-toi au travail ! | Stop this goofing around and get to work! |
Ils ont envie de glander et de se mater la tv. | They want to hang out and watch the tv. |
Le flic a dit qu'ils étaient là à glander sous la pluie. | Cop said they were just sitting there in the rain. |
Les gars vous aimez glander quand je ne regarde pas ? | Do you guys, like, hang out when I'm not looking? |
Je vais rentrer et glander avec toi bientôt. | I'm gonna come and wallow with you soon. |
Tu pars en mission ou tu restes à glander ? | Are you going on missions or just messing around? |
Vous pouvez continuer à glander. Je m'en fous, je l'enterre aujourd'hui. | You can keep goofing off, but I'm burying him today. |
T'es vraiment venu ici uniquement pour glander ? | Did you really just come here to sit and hang out? |
T'as pas besoin d'1 million de dollars pour glander. | You don't need $1 million to do that. |
Maman, tu peux pas juste... glander, comme ça. | Mom, you can't just wander about. |
T'as rien d'autre à glander ? | Don't you have anything else to do? |
C'est une science de ne rien glander, crois-moi ! | It's a science, really, doing nothing. |
T'as rien d'autre à glander ? | Ain't you got anything else to do? |
T'as rien d'autre à glander ? | Don't you have something else to do? |
Je te paie pour bosser, pas pour glander. | Let go! I pay you to work, not to go around. |
Des fois, j'ai envie de glander sans que personne me parle. | Sometimes I just want to zone out and not have anybody talking to me. |
Je dois voir Kai pour glander avec elle, ça va m'aider. | I'm supposed to hang out with Kai later and do nothing. |
Mais, même dans une chambre vide, Ronnie trouvait le moyen de glander. | But, even with nothing in the room, Ronnie still found a way to waste time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!