glade
- Examples
Now, tell me what happened in the glade. | A présent, dites-moi ce qui s'est passé dans la clairière. |
The man pointed in the direction of the glade. | L'homme pointa le doigt en direction de la clairière. |
His grandmother's house is just beyond that glade. | La maison de sa grand-mère est juste derrière cette clairière. |
We'd better get back to the glade. | Nous ferions mieux de retourner à la clairière. |
In a glade in the forest, a family rests in the sun. | Dans une clairière de la forêt, une famille se repose au soleil. |
I'd like you tell me what happened in the glade that day. | J'aimerais que vous me disiez ce qui s'est passé dans la clairière l'autre jour. |
She leads him... she leads him into the glade of apples. | Elle le conduit vers la clairière aux pommes. |
Xena and Gabrielle leave the glade and head for the port town. | Xena et Gabrielle quittent la clairière et se dirigent vers le port de la ville. |
The glade is silent. | La clairière est silencieuse. |
We're getting away from the glade. | Nous nous éloignons de la clairière. |
Let's go for a glade. | Allons-y pour une clairière. |
In less than half an hour, we arrive in a glade where we are going to sleep. | En moins d’une demi-heure, nous arrivons dans une clairière où nous allons dormir. |
Wait for me in the glade. | Attends moi prés de la palissade. |
Before me, a sort of glade in the woods beckoned me towards lighter woods further on. | Face à moi, une sorte de clairière m’incitait à progresser vers une zone plus clairsemée. |
When they stopped at a glade, I asked them what they were doing. They said 'why? | Quand ils se sont arrêtés à la lisière de la forêt, j'ai demandé ce qu'ils faisaient. |
If I'm as old as you say I am, I'm useless outside this glade. | Si je suis aussi vieux que tu le dis, je ne servirai à rien hors de cette forêt. |
Aye, I do think ye did it on purpose to get back at me for what happened at the glade. | Oui, je pense que tu l'a fait volontairement pour te venger de ce qui est arrivé dans la clairière. |
Aye, I do think ye did it on purpose to get back at me for what happened at the glade. | Oui, je pense que tu l'as fait volontairement pour te venger de ce qui est arrivé dans la clairière. |
There is a glade, a spring day and yet snow at the base of a tree. | Il y a une clairière, une journée de printemps et pourtant il y a de la neige à la base de l'arbre. |
As a rule, this is the place in the garden, in a forest glade, or on the banks of the river. | En règle générale, c'est l'endroit dans le jardin, dans une clairière de la forêt, ou sur les rives de la rivière. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!