girlish
- Examples
You don't think it's too girlish? | Vous ne trouvez pas cela trop jeune fille ? |
May it be cool, pink or girlish. | Puisse-t-il être cool, rose ou féminin. |
I'm running out of ways to justify your girlish need for privacy. | Je suis à court de moyens pour justifier ton besoin efféminé d'intimité. |
It's part of my girlish charm. | Ça fait partie de mon charme de petite fille. |
I liked it when I bought it, but it's sort of girlish. | J'ai aimé quand je l'ai acheté, mais c'est une sorte de jeune fille. |
You said the first version was girlish, what was the second version? | Tu as dit que la première faisait trop fille, et l'autre ? |
But she's very girlish. | Mais elle est très féminine. |
I don't mind saying that it did something to my girlish morale. | Ça ne m'ennuie pas de dire que ça a fait quelque chose à mon moral féminin. |
What's the matter with being girlish, once in a while? | De temps à autre, il n'y a pas de mal. |
You live in a girlish dream! | - Tu vis dans un rêve puéril ! |
He's not a bad boy, but he's girlish, his mother's too soft with him. | Ce n'est pas un mauvais garçon, mais il est un peu fillette. |
Makes me feel girlish. | Je me sens plus féminine. |
Nonetheless, I do seem to have a preoccupation a sort of girlish, I suppose, thing. | Néanmoins, je semble faire une petite fixation... Un truc de gamine, j'imagine, qui... |
Makes me feel girlish. | Ca me fait sentir femme. |
Well, I'm keeping my girlish figure. | J'entretiens mon côté féminin. |
What a nice blouse. I liked it when I bought it, but it's sort of girlish. | J'ai aimé quand je l'ai acheté, mais c'est une sorte de jeune fille. |
Brit Chic. A perfect blend of understatement, girlish charm and a hint of rebellion. | Le parfait mélange de la discrétion, du charme d'une jeune fille et d'une touche de rébellion. |
For example, kalistegiya fluffy, golden honeysuckle, Perfoliate, girlish grapes, nightshade and bittersweet Thalmann - totally unpretentious plant. | Par exemple, kalistegiya pelucheux, chèvrefeuille doré, perfoliate, raisins de jeune fille, morelle et amer Thalmann - plante totalement sans prétention. |
At the end, you will obtain a shinny girlish bedroom and Barbie will thank you by heart for your help. | A la fin, vous obtiendrez une chambre de jeune fille brillante et Barbie vous remercie par cœur pour votre aide. |
Their fantastical apparel, a mix of gothic and girlish, could be considered another manifestation of costume play (cosplay). | Leur tenue fantastique, à mi-chemin entre le gothique et la fillette, est une autre forme de jeu du déguisement (cosplay). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!