gimmick
- Examples
The gimmick isn't as tough as you may think. | Le truc n'est pas aussi dur que tu peux penser. |
There's no gimmick here, my friend. | Il n'y a pas de babioles ici, mon ami. |
Dependence on medications todaynot in the gimmick. | Dépendance aux médicaments aujourd'huipas dans le gadget. |
The thing is its gimmick, and is much easier than you think. | La chose est son truc et est beaucoup plus facile que vous le pensez. |
All you need's a gimmick. | Tout ce dont tu as besoin est un gadget. |
That machine... is not a gimmick. | Cette machine... n'est pas un gadget. |
I think we need a gimmick. | Je crois qu'on a besoin d'un gimmick. |
A gimmick you don't really need. | Un gimmick dont on a pas réellement besoin. |
A gimmick we don't need. | Un gimmick dont on a pas besoin. |
However, a bonus is a bonus: it's an unusual and original gimmick. | Cependant, une bonification est une bonification : c'est un truc peu commun et original. |
There's got to be a twist, a gimmick, something flashy. | Il faut un petit quelque chose en plus. Du sensationnel. |
The eco-friendly philosophy is not just a gimmick, but an integral part of the entire experience. | La philosophie écologique n'est pas un gadget, mais une partie intégrante de l'expérience. |
A trick or a gimmick. | Un truc ou un gimmick. |
This non-binding gimmick appeared in the United States as far back as the 1950s. | Ce gadget non contraignant apparaît aux États-Unis dès les années 1950. |
Besides, you got a gimmick now. | - En plus, tu as un gimmick maintenant. |
We have to find a gimmick! | II faut qu'on trouve un truc ! |
You just need a gimmick. | tu as juste besoin de quelque chose qui te distingue. |
In this horizon by night video, I present to you the gimmick or advertising jingle. | Dans cette vidéo de horizon by night, je vous présente le gimmick ou jingle publicitaire. |
Everyone's got a gimmick now. | Tout le monde a un look, aujourd'hui. |
The art is just a gimmick. | L'art c'est juste comme ça. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!