get-together
- Examples
Can we reschedule that get-together with your sister on Friday? | On peut reprogrammer la rencontre avec ta sœur vendredi ? |
You have to see a wedding, this is just a get-together. | Vous devriez voir un mariage, c'est juste une réunion. |
Seriously, thanks for inviting us to your get-together. | Sérieusement, merci de nous avoir invitées à ta petite sauterie. |
I think it's time we all had a little get-together. | Je pense qu'il est temps que nous ayons tous une petite réunion. |
This is supposed to be a family get-together. | C'est censé être une réunion de famille. |
I didn't think you would have any interest... in this get-together. | Je ne pensais pas que ça vous intéresserait... cette petite réunion. |
Uh, we were having a get-together and this one got away. | On faisait une petite réunion et celle-ci s'est échappée. |
This is not a party, this is a get-together. | C'est pas une fête, c'est une réunion. |
It's just a casual get-together with a few of their neighbors. | Ce n'est qu'une soirée décontractée avec leurs voisins. |
It's just a little get-together, that's all. | C'est une petite réunion entre amis, c'est tout. |
Such a get-together rarely benefits our European economy. | Ce genre de réunion est rarement bénéfique pour l’économie européenne. |
You think I came here dressed like this for a friendly get-together? | Tu penses que je suis venue ici, habillée ainsi, pour une rencontre amicale ? |
We're having a get-together with the neighbors and I have invited Sonya Lamor. | J'organise une petite fête avec les voisins, et Sonya Lamor sera là. |
An excuse for a spontaneous get-together. | Un prétexte pour une petite fête spontanée. |
I mean, this isn't another Walker family get-together. | C'est pas une de vos fiestas de retrouvailles des Walker. |
I'm having a little get-together. | Je suis en train de faire une petite réunion. |
This is a very pleasant get-together. | C'est un très agréable rendez-vous. |
I'm having a little get-together at my place. | Je fais une petite soirée chez moi. |
Our cozy farmhouse invites you to relax or to have a cozy get-together. | Notre salon confortable vous invite la détente ou un rassemblement social. |
You may have a wonderful get-together, and catch up on the times in between. | Vous pourriez avoir une bonne visite, et vous rattraper sur les choses. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!