gesture
- Examples
I gestured to him that we could go. | Je lui indiquai d’un signe que nous pouvions y aller. |
She could not talk clearly and gestured towards the Blackjack tables. | Elle ne pouvait pas parler clairement et fit un geste vers les tables de Blackjack. |
Father gestured to me to leave the room. | Père me fit signe de quitter la pièce. |
His father gestured for him to sit. | Son père lui fit signe de s'asseoir. |
He gestured that he would. | Il a fait signe qu'il allait descendre. |
They hemmed and hawed and gestured a lot with their hands. | » Ils ont réfléchi, hésité et fait beaucoup de gestes avec leurs mains. |
She gestured to me. | Elle m'a fait un geste. |
One was called Anton, he wrote, and gestured in a circle around his head. | Un d’eux s’appelait Anton, écrit-il et fit un signe de main autour de sa tête. |
On reaching the Comilla terminal, the conductor gestured for Lachlan and I to wait. | En arrivant à la borne de Comilla, le conducteur fait signe de Lachlan et moi, à attendre. |
She gestured, and a slight push of wind opened the heavy door a few degrees more. | Elle fit un geste, et un souffle d’air repoussa la lourde porte de quelques degrés de plus. |
Gideon gestured, and Chandra, Nissa, and the other Zendikari slowly turned and wandered back to what they'd been doing. | Gideon fit un geste, et Chandra, Nissa et les autres Zendikari retournèrent à leurs occupations. |
Hearing Nathan and Sophie discussing this, he gestured to them that he too did not understand either. | Entendant que Nathan et Sophie en parlaient, Melvin leur fit comprendre par geste que lui non plus n’y comprenait rien. |
When the Prophet gestured towards something he would do so with his hand rather than by just pointing with one finger. | Quand le Prophète fit un geste vers quelque chose qu'il le ferait avec sa main plutôt que par pointant simplement avec un doigt. |
On one visit to his office in New Orleans, Tom gestured to the wall covered with his many certificates, awards and honors. | Au cours d’une visite à son bureau, à New Orleans, Tom m’a montré un mur, couvert de ses nombreux certificats, prix et honneurs. |
A statement can be considered as defamatory under certain specific conditions: it must be published, in a spoken, written, pictured or gestured form. | Pour être considérée comme diffamatoire, une déclaration doit avoir été faite publiquement, par la parole, l'écrit, l'image ou le geste. |
Then another Being, or rather the persona of a man, seated at a table at a café, gestured for me to sit down. | Ensuite un autre Etre, ou plutôt le personnage d’un homme s’est assis à une table de café et m’a fait signe de faire de même. |
Florentino Pérez gave a replica of la Undécima and a Real Madrid shirt, while the president Cristina Cifuentes returned the gestured with a commemorative plaque. | Florentino Pérez a remis une réplique de la Undecima et un maillot du Real Madrid, tandis que la présidente a répondu par une plaque commémorative. |
He gestured to the interior wall of the control room, where an aether-flow diagram showed supply to various parts of the city. | Il tendit la main vers le mur intérieur de la salle de contrôle, sur lequel un diagramme des flux d’Éther indiquait le taux d’approvisionnement de diverses parties de la ville. |
The Ansar had finished his speech and Omar wanted to speak but Abu Bakr gestured to him to refrain and spoke to the assembly in a way that was firm. | Le Ansar avait terminé son discours et Omar voulu parler mais Abu Bakr lui fit signe de ne pas et a parlé à l'assemblée d'une manière qui était ferme. |
I think that the Foreign Ministers, at an informal meeting, have unexpectedly – if I may say so – already gestured their agreement that it should attend. | Je pense que, lors d’une réunion informelle, les ministres des affaires étrangères ont, de manière inattendue - si je puis dire -, déjà exprimé leur accord à la présence du Myanmar. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!