gesticulations

La politique sans moyens financiers n’est que vaines gesticulations.
Policy without financial resources is just an empty gesture.
Ce n’est ni le moment ni le lieu pour une politique de gesticulations.
This is neither the time nor the place for gesture politics.
On observe les gesticulations du robot qui se débat et pleure,
So we're watching the theatrics of this robot struggle and cry out.
M. Sarkozy pourra faire croire le contraire, servi en cela par les gesticulations de la gauche.
Mr Sarkozy may want people to think the opposite, helped out by the posturing of the left.
Si les conséquences de ces gesticulations n'étaient pas aussi dramatiques et éloignées de la réalité, on pourrait en rire.
If the consequences of this posturing were not so drastic and far-removed from reality, they would be laughable.
D'autant que le reste du monde ne prend pas note des gesticulations européennes.
All the more so as the rest of the world is failing to take note of the moves that Europe is making.
Ils peuvent alors chanter, avec ou sans gesticulations, et jouer des instruments de musique, parler des arts, et de persuader l'autre à boire.
They may then sing, either with or without gesticulations, and play on musical instruments, talk about the arts, and persuade each other to drink.
Malheureusement, le Conseil semble avoir reculé devant les gesticulations des extrémistes de la libre circulation qui, pourtant, ne représentent pratiquement rien dans l'opinion publique.
Unfortunately, the Council seems to have retreated before the arm-waving of extremist supporters of free movement who, nevertheless, represent virtually no sector of public opinion.
Nos gesticulations, l'importance imaginaire que nous nous donnons à nous-mêmes, l'illusion que nous occupons une place privilégiée dans l'univers, sont mises à mal par ce point ténu de lumière.
Our posturings, our imagined self-importance, the delusion that we have some privileged position in the universe, are challenged by this point of pale light.
Les gesticulations de l'Iran témoignent de son mépris pour la communauté internationale et vont à l'encontre de la Charte des Nations Unies et des idéaux et de l'éthique de cette institution.
Iran's posturing shows its disregard for the international community and runs contrary to the Charter of the United Nations and the ideals and ethos of this institution.
Donc, il y a une dimension de gesticulations des deux côtés et des manœuvres tactiques du côté de Syriza, mais il est également vrai que cela est un reflet de contradictions au sein du gouvernement et de Syriza.
So there is a dimension of posturing on both sides and of tactical maneuvering on the side of Syriza, but it is also true that this is a reflection of contradictions within the government and Syriza.
Les gesticulations de la Commission concernant la mise en œuvre de la directive sur la protection des victimes de la traite dans les États membres ne sont pas transparentes, et cette mise en œuvre ne fait l'objet d'aucun suivi.
How the Commission is agitating for the implementation of the Directive on protection of the victims of trafficking in the Member States is not transparent, nor is its implementation being monitored.
Toutes ces organisations ont pris des décisions et exprimé leurs positions, qui ont réaffirmé d'une manière convaincante que cette terrible décision juridique n'est que gesticulations politiques et n'a pas pour but de rendre justice au Darfour ou d'y instaurer la paix.
All of them have issued numerous decisions and expressed positions that have convincingly reaffirmed that this heinous legal decision is merely political posturing that has nothing to do with bringing justice to Darfur or establishing peace there.
En dépit des gesticulations et de la rhétorique politiques, on sent que tous les acteurs politiques ivoiriens sont conscients des effets négatifs qu'auraient pour eux les sanctions envisagées par le Conseil de sécurité à compter du 15 décembre 2004.
In spite of this political posturing and rhetoric, there is a sense in which all the Ivorian political actors are conscious of the adverse effects on them of the sanctions envisaged by the Security Council as from 15 December 2004.
Beaucoup de gesticulations comme d'habitude et de réflexion.
Gesticulations as usual and reflection.
Ce processus doit être enclenché rapidement, sans fanfaronnades, gesticulations et discours creux.
That process must proceed with dispatch, without posturing, grandstanding or empty words.
Comme l'a montré le débat sur les caricatures danoises, il faut éviter les gesticulations idéologiques.
As the debate concerning the Danish caricatures had shown, ideological posturing must be avoided.
Malgré tout cela, les gesticulations islamiques ont seulement crée un sursis dans le développement de la révolution de 1979.
Despite all this, the Islamic theatrics only created a delay in the development of the 1979 revolution.
Là, en dépit de ses protestations et ses gesticulations, elles le déshabillèrent comme s'il avait été un petit garçon.
Here, in spite of his protests and strugglings, they undressed him as if he had been a little boy.
Et ce ne sont pas les gesticulations et les cris du Parlement et de mes collègues qui y changeront quelque chose.
Parliament and my colleagues shouting about it is not going to make any difference.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
witchcraft