geomorphological
- Examples
Hill Sip is part of geomorphological sub-assembly of Sipska Fatra. | Colline Sip fait partie de sous-ensemble géomorphologique de Sipska Fatra. |
The floods are caused by the combination of climatic and geomorphological factors. | Les inondations sont causées par la combinaison de facteurs climatiques et géomorphologiques. |
The site is a unique geomorphological curiosity Morocco where many birds find refuge. | Le site constitue une curiosité géomorphologique unique au Maroc où de nombreux oiseaux trouvent refuge. |
Geological, geomorphological and landscape significance should also be evaluated in this section of the plan. | L'importance géologique, géomorphologique et paysagère du site doit aussi être évaluée dans cette section du plan. |
The area is of great scientific, geological and geomorphological interest and forms a spectacular landscape. | Cette zone est de grand intérêt scientifique, géologique et géomorphologique, en plus d’être un paysage spectaculaire. |
To protect this unique geomorphological context, a National Park was established in 1974. | Situé à l’est des Montañas del Fuego, cadre géomorphologique exceptionnel, un Parc National a été créé en 1974. |
Route of great natural and scenic beauty for the geomorphological and environmental permits to gain insight. | Route de la beauté naturelle et de paysages magnifiques pour les permis géomorphologiques et environnementaux afin de mieux comprendre. |
Series of small (up to 25 km2) observational areas, mainly for long-term monitoring of hydrological, geomorphological and related characteristics. | Petits bassins d'observation (atteignant jusqu'à 25 km²) utilisés principalement pour l'étude à long terme des caractéristiques hydrologiques, géomorphologiques et d'autres phénomènes connexes. |
The report provided a description of the results obtained from the geomorphological framework analysis of a relevant part the IOM exploration area. | Le rapport décrit les résultats tirés de l'analyse du cadre géomorphologique d'une partie précise de la zone d'exploration de l'IOM. |
The report provided a description of the results obtained from the geomorphological framework analysis of a relevant part of the IOM exploration area. | Le rapport décrit les résultats tirés de l'analyse du cadre géomorphologique d'une partie précise de la zone d'exploration de l'IOM. |
Particular attention was drawn to the fact that these areas are mainly mountainous and present severe geomorphological difficulties for agriculture and cattle production. | Une attention particulière a été consacrée aux problèmes géomorphologiques majeurs qui se posent pour l'agriculture et l'élevage du bétail dans ces zones essentiellement montagneuses. |
It is of extraordinary beauty with its steep cliffs and it represents a unique geomorphological element, very representative of the north coast of the islands of the archipelago. | Il est d’une extraordinaire beauté avec ses falaises abruptes et il représente un élément géomorphologique singulier, très représentatif du littoral nord des îles de l’archipel. |
IOM continued to process and analyse the geomorphological and sedimentary data collected in its exploration area during the geological exploration survey carried out in 2001. | L'IOM a continué de traiter et d'analyser les données géomorphologiques et sédimentaires recueillies dans sa zone d'exploration lors de la campagne d'exploration géologique de 2001. |
The European Union's agricultural policy must take account of the countryside and the diversity of agronomic, pedological, geomorphological, climatic and environmental conditions. | Il faut que la politique agricole de l'Union européenne tienne compte de l'espace rural et de la diversité des situations agronomiques, pédologiques, géomorphologiques, climatiques et environnementales. |
It composes a geomorphological area of great scenic beauty and enormous scientific interest, as it is situated in the oldest part of the island. | Il s’agit d’une unité géomorphologique de grande beauté et présentant un intérêt scientifique extraordinaire car elle est située sur la partie la plus ancienne de l’Île. |
The costs to be taken into account in allocating the aid may be determined on a flat-rate basis in each region, particularly in the light of geomorphological characteristics. | Les coûts à prendre en considération pour l'attribution de l'aide pouvaient être déterminés de façon forfaitaire dans chaque région, notamment en fonction des caractéristiques géomorphologiques. |
Describe the surface area, general geology and geomorphological features, general soil types, general land use, and climate (including climate type). | Décrire la superficie, les caractéristiques géologiques et géomorphologiques générales, les types de sols principaux et les principales formes d'utilisation des sols, et le climat (y compris le type climatique). |
This report is on the Prespa Lakes basin, whose geomorphological, ecological, biodiversity and cultural significance make it an internationally important natural space. | Ce rapport concerne le bassin hydrographique des lacs de Prespa, dont l'importance en termes de géomorphologie, d'écologie, de biodiversité et de culture donne à cette zone naturelle une portée internationale. |
IOM continued to process and analyse the geomorphological and sedimentary data, which were collected in IOM exploration area during the geological exploration survey carried out in 2001. | L'IOM a continué de traiter et d'analyser les données géomorphologiques et sédimentaires recueillies dans sa zone d'exploration lors de la campagne d'exploration géologique de 2001. |
Located on the course of the River Mula, this is an exceptionally beautiful spot, of great hydrological, geomorphological and sedimentological interest. | LE SALTO DEL USERO Situé dans le lit de la rivière Mula, il s'agit d'un site d une grande beauté paysagère et d'un grand intérêt hydrologique, géomorphologique et sédimentologique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!