gazetteer
- Examples
The national names gazetteer, revised in 1998, contains over 146,000 names. | La nomenclature nationale, révisée en 1998, contient plus de 146 000 noms. |
A gazetteer is a dictionary of place-names. | Un répertoire géographique est un dictionnaire des lieux. |
The representative of Germany (E/CONF.94/INF.53) reported on interoperable gazetteer services. | Le représentant de l'Allemagne a donné des informations (E/CONF.94/INF.53) sur les services interopérables de nomenclature. |
A Brazilian gazetteer was an anticipated outcome of the project. | Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil. |
The report of Uganda (E/CONF.94/INF.69) provided background information on the country, maps and an old gazetteer. | Le rapport de l'Ouganda (E/CONF.94/INF.69) donnait des informations générales sur le pays, les cartes et l'ancienne nomenclature toponymique. |
The Place Names gazetteer contains a list of 336 towns and villages across Northern Ireland. | La place des dénominations « gazetteer » contient une liste de 336 villes et villages, partout en Irlande du Nord. |
A representative from EuroGeoNames gave a special presentation on the EuroGeoNames gazetteer service infrastructure. | Un représentant du projet EuroGeoNames a fait un exposé spécial sur l'infrastructure des services de nomenclature du projet. |
The gazetteer contains about 3,500 geographical names from the map 1:1,000,000 of World Map 1301. | La Nomenclature contient environ 3 500 noms géographiques tirés de la carte 1301 au millionième de la carte du monde. |
The representative of Venezuela outlined work carried out in that country with regard to geographical names, including a gazetteer of geographical names in Venezuela. | Le représentant du Venezuela a donné un aperçu des activités menées dans son pays, et a notamment fait état d'un répertoire des noms géographiques du Venezuela. |
The report for Vanuatu (E/CONF.94/CRP.96) commented on the national statistics, the government mapping programme for Vanuatu and a proposal to develop a gazetteer for the country. | Le rapport de Vanuatu (E/CONF.94/CRP.96) portait sur les statistiques nationales, le programme cartographique gouvernemental de Vanuatu et une proposition de mise au point d'une nomenclature toponymique nationale. |
The second paper reported on the first phase of the compilation of a national gazetteer focused on the collection, standardization and publication of hydronyms. | Le deuxième document de travail faisait état de la première phase de la compilation d'une nomenclature géographique nationale, qui visait la collecte, la normalisation et la diffusion des hydronymes. |
Now, I've had a look in the Gazetteer. | J'ai cherché dans les registres. |
The Composite Gazetteer Database was being updated on a continual basis. | La base de données relative à cette nomenclature est régulièrement mise à jour. |
The history regarding the compilation of the Composite Gazetteer since its inception in 1992 was described. | Un historique de la compilation de la Composite Gazetteer (Nomenclature composite), qui a été établie en 1992, a été fait. |
The National Street Gazetteer is a comprehensive street-referencing framework for Great Britain, created in partnership with local authorities. | La Nomenclature nationale des rues constitue un cadre de référence détaillé sur les rues en Grande-Bretagne, établi en partenariat avec les pouvoirs locaux. |
Other specific GIS applications include two Internet and United Nations Intranet applications: Map Portal and UN Gazetteer. | Les autres applications particulières du SIG sont deux applications Internet et intranet de l'ONU : Map Portal et le système de nomenclature toponymique. |
The delegate of Australia gave information on the history, production, maintenance and revision of the Gazetteer of Australia (E/CONF.94/CRP.20 and Add 1). | Le représentant de l'Australie a donné des informations sur l'historique, la production, l'actualisation et la révision de la Nomenclature de l'Australie (E/CONF.94/CRP.20 et Add.1). |
Details such as data requirements and production methodology are described, as well as features of the interactive web version of the Gazetteer. | Des détails tels que les données requises et les méthodes de production sont décrits, ainsi que les caractéristiques de la version interactive de la Nomenclature sur l'Internet. |
The representative of Germany reported on the continuous updating of the Gazetteer of the Federal Republic of Germany GN 250 (E/CONF.94/CRP.32 and Add.1). | Le représentant de l'Allemagne a donné des informations sur la mise à jour continue de la Nomenclature GN 250 de la République fédérale d'Allemagne (E/CONF.94/CRP.32 et Add.1). |
A new CD-ROM of the geographical names database of Austria was issued in March 2001 and is a new edition of the Gazetteer of Austria. | Un nouveau CD-ROM de la base de données sur les noms géographiques de l'Autriche a été produit en mars 2001 ; il constitue la nouvelle nomenclature toponymique de l'Autriche. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!