gaze
- Examples
His dark eyes gaze directly and unwaveringly at the viewer. | Ses yeux sombres regardent directement et sans hésitation le spectateur. |
Venus is depicted with an open gesture and sincere gaze. | Vénus est représenté avec un geste ouvert et le regard sincère. |
These walks are focused on learning of the gaze and creativity. | Ces promenades sont axés sur l’apprentissage du regard et la créativité. |
Today, we fix our gaze on the figure of St. Joseph. | Aujourd'hui, nous portons notre regard sur la figure de saint Joseph. |
My gaze is fixed at the door, unblinking. | Mon regard est fixé sur la porte, sans ciller. |
The interior gaze, the true one, is an exchange of life. | Le regard intérieur, le vrai, est un échange de vie. |
His gaze of love is on every one of us. | Son regard d’amour est sur chacun de nous. |
And you, my dear friends, are the recipients of their gaze. | Et vous mes chères amies, êtes les bénéficiaires de leur regard. |
My gaze is full on Anastasia now with intensity. | Mon regard se concentre sur Anastasia maintenant avec intensité. |
In the nakedness of the gaze we become permeable to life. | Dans la nudité du regard, nous devenons perméables à la vie. |
Each of their names in my gaze as I pray. | Chacun de leurs noms à mes yeux lorsque je prie. |
It is a time to fix our gaze on what abides. | C’est un temps pour fixer le regard sur ce qui demeure. |
She nods without breaking her gaze from me. | Elle hoche la tête sans détourner son regard de moi. |
But some will return your gaze and pull out their guns. | Mais certains vont répondre à votre regard et sortir leur pistolets. |
Being Christians entails a new perspective: a gaze full of hope. | Etre chrétiens implique une nouvelle perspective : un regard plein d’espérance. |
Her gaze lifts up when she sees me, my heart swells. | Son regard se lève quand elle me voit, mon cœur se gonfle. |
His gaze of love rests upon each one of us. | Son regard d’amour est sur chacun de nous. |
I've been thinking this, but that gaze is not unfamiliar. | J'y ai pensé, mais ce regard ne m'est pas inconnu. |
But gradually, your gaze is the harmony of the whole ensemble. | Mais peu à peu, votre regard est l'harmonie de tout l'ensemble. |
They, they hardly lifted the gaze from their papers. | Eux, ils ont à peine levé les yeux de leurs papiers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!