ne te gave pas de salade. la viande arrive.
Don't fill up on salad. The meat's on its way.
Ça me gave aussi mais il faut que j'écoute.
It bothers me too, but I gotta listen.
Elle me gave comme une oie !
She stuffs me like a goose all day!
Faut que je nourrisse une fille. Que je la gave.
I need to feed a girl like a lot of food.
Ne te gave pas de dinde.
Don't stuff yourself with all that turkey.
Ne te gave pas de pain.
Don't fill up on bread.
Impossible, je me gave de bonbons.
That's impossible. I eat candy all the time.
Mais ne gave pas ton fils.
But don't make the boy any more peanut butter and jelly sandwiches.
Tu sais ce qui nous gave ?
Let me tell you what we don't need.
La technologie, ça me gave.
Technology's running away with me.
Elle me gave.
She gets on my nerves.
Elle me gave.
He gets on my nerves.
Elle me gave.
It really ticks me off.
Elle me gave.
He really got on my nerves.
Elle me gave.
It gets on my nerves.
Ce qui le gave, c'est ta façon de lui parler.
Huh? Look, all Grandpa wants is not to be talked to like a child.
Elle me gave.
It gets on my nerve.
Elle me gave.
It freaks me out.
Elle me gave.
It puts me under tension.
Elle me gave.
This really ticks me off.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate