gauthier
- Examples
Its Chairman, Alain Gauthier, agreed to answer some of our questions. | Son Président Alain Gauthier a accepté de répondre à quelques questions. |
Pedroli and Gauthier, how may I help you? | Pedroli Gauthier, que puis-je pour vous ? |
Mr Gauthier, open the door. | M. Gauthier, ouvrez la porte. |
Mr. Gauthier (Canada) said that his delegation supported the comments made by the representative of Spain. | M. Gauthier (Canada) dit que sa délégation souscrit aux observations faites par le représentant de l'Espagne. |
You see, Gauthier, that's the reality of this business. | Tu vois Gauthier, je vais te dire quelque chose, c'est ça la réalité de ce métier. |
You do know that Gauthier is an actor, a very famous one. | Excusez-moi, mais vous savez que Gauthier est un acteur très, très connu en France. |
Mr. Gauthier (Canada) said he shared the view expressed by the representative of the United States. | M. Gauthier (Canada) souscrit au point de vue exprimé par le représentant des États-Unis. |
Gauthier, don't take it badly. | Mais Gauthier... Le prend pas mal... |
You do know that Gauthier is an actor, a very famous one. | Excusez-moi, mais vous savez que Gauthier est un acteur très, très connu en France. -Ah si, si, si. |
In 1854 the lands and the mills of the Congregation in Grand-Brûlé were sold for a modest sum to Mr. Jules Gauthier. | En 1854, les terres et les moulins de la congrégation au Grand-Brûlé furent vendus pour une somme modique à M. Jules Gauthier. |
In return for this donation, the business can use the streetlight as a place to advertise (Kuneida and Gauthier, 2003, 27). | En échange, les entreprises participantes ont été autorisées à utiliser les lampadaires comme vecteur de publicité (Kuneida et Gauthier, 2003, 27). |
In the case of Gauthier v. Canada, the State party had allowed a private organization to control access to the parliamentary press facilities, without intervention. | Dans l'affaire Gauthier c. Canada, l'État partie a autorisé un organisme privé à contrôler l'accès aux installations de presse du Parlement, sans ingérence. |
Pierre Gauthier was named General Manager and Executive Vice President of the Montreal Canadiens on February 8, 2010, taking over from Bob Gainey. | Pierre Gauthier a été nommé directeur général et vice-président exécutif du Club de hockey Canadien le 8 février 2010, succédant à Bob Gainey. |
Thirty-three-year old Tom Gauthier is the founder and CEO of Beloola, a first startup based in Lille (France) and San Mateo (California). | Tom Gauthier, 33 ans, est le fondateur et CEO de Beloola, première startup issue de l’incubateur lillois EuraTechnologies, inauguré en 2009. |
Gauthier Boutique Hotel's Bistro-Resto is managed by a a team of young and dynamic professionals, and offers refined dishes that will enchant guests' taste buds. | Le bistro-resto de l'hôtel gauthier boutique est géré par une équipe de professionnels jeunes et dynamiques et propose des plats raffinés qui enchanteront les papilles. |
Mr. Gauthier (Canada), supported by Ms. Chadha (India), said his delegation was not in favour of the United States proposal for the reasons advanced by previous speakers. | M. Gauthier (Canada), soutenu par Mme Chadha (Inde), dit que sa délégation n'est pas favorable à la proposition des États-Unis pour les raisons avancées par les intervenants précédents. |
Mr. Gauthier (Canada) said that his delegation could accept the amendment proposed by the representative of the United States, in so far as it would clarify the Commission's intention. | M. Gauthier (Canada) dit que la délégation canadienne peut accepter l'amendement proposé par le représentant des États-Unis dans la mesure où il précise l'intention de la Commission. |
Alain Gauthier (A.G.): The idea of creating the CPCR came to my wife and myself in 2001, at the end of the first trial held in Belgium. | Alain Gauthier (A. G.) : L'idée de créer le CPCR nous est venue, à mon épouse et à moi-même, en 2001, à la fin du premier procès organisé en Belgique. |
Because she thought that she and her companions needed superior pedagogical formation, she formed a study group under the guidance of Father Georges Gauthier. | Ressentant aussi le besoin d’une formation pédagogique supérieure pour elle et ses compagnes, elle le comblera en formant un cercle d’études sous la direction de l’abbé Georges Gauthier. |
John Sullivan and Samuel Fallentin, the bankers, Andrew Stuart, the engineer, Gauthier Ralph, the director of the Bank of England, and Thomas Flanagan, the brewer, one and all waited anxiously. | Les deux banquiers, John Sullivan et Samuel Fallentin, l’ingénieur Andrew Stuart, Gauthier Ralph, administrateur de la Banque d’Angleterre, le brasseur Thomas Flanagan, tous attendaient avec anxiété. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!