In pharmacies, you can find a lot of medicines to fightwith gassing.
Dans les pharmacies, vous pouvez trouver beaucoup de médicaments pour combattreavec gazage.
This wonderful tincture improves digestion,reduces gassing and prevents the appearance of colic.
Cette merveilleuse teinture améliore la digestion,réduit les gaz et prévient l'apparition de coliques.
Maybe gassing your citizens isn't the best way to go about this.
Peut-être que gazer vos citoyens n'est pas la meilleure façon d'y arriver.
You don't have time to sit gassing.
Pas le temps de rester là à pérorer.
More sustainable alternatives include gassing and composting.
Il existe des alternatives plus durables telles que la gazéification et le compostage.
No, but here's the invoice for the gassing.
Voici la note pour le gaz.
Note, though, that there was nothing in this letter that talked of gassing people.
Notez, cependant, que cette lettre ne fait allusion à aucun gazage humain.
But, CTEK chargers do not overload the batteries, which prevents major gassing from occurring.
Mais, les chargeurs CTEK ne surchargent pas les batteries, ce qui évite une production de gaz importante.
You don't have time to sit gassing.
Pas le temps de rester là à pérorer. Tu peux marcher à partir d'ici, non ?
Note, though, that there was nothing in this letter that talked of gassing people.
Notez, cependant, que cette lettre ne fait allusion à aucun gazage humain. Et pourquoi ?
Often, one more sign in favor of this theory is increased gassing, indigestion and diarrhea.
Souvent, un signe de plus en faveur de cette théorie est l'augmentation des gaz, de l'indigestion et de la diarrhée.
Our materials have been tested and certified for applications in vacuum chambers offering very low out gassing.
Nos matériaux ont été testés et certifiés pour les applications en chambre à vide grâce à un très faible dégazage.
For gassing there is needed a gas proof room so the gas cannot escape.
Pour un gazage on a besoin d'un local imperméable à gaz de manière que le gaz ne puisse pas s'échapper.
In such cases, gassing can be huge if the accident occurs before the charger switches off.
La production de gaz peut alors être très importante si l'accident se produit avant que le chargeur ne s’arrête.
Out gassing is the process by which those chemical vapors escape from the containers as they sit store shelves.
Hors du gazage est le processus par lequel ces vapeurs chimiques s'échappent des récipients pendant qu'elles reposent des étagères de magasin.
In the storage mode float voltage is reduced to 13,2 V to minimize gassing and corrosion of the positive plates.
Durant le mode veille, la tension float est abaissée à 13,2 V pour réduire le dégagement gazeux et la corrosion des plaques positives.
After drying and sweat block is calcined at a temperature of about 1000 ° C to remove the shell mold substances capable of gassing.
Après séchage et le bloc de sueur est calciné à une température d'environ 1000 ° C pour éliminer les substances coquille de moule capables de gazage.
Naismith was recruited into the army at the start of World War I, but suffered gassing in the trenches which ruined his health.
Naismith a été recruté dans l'armée au début de la Première Guerre mondiale, mais a souffert de gaz dans les tranchées qui ruine sa santé.
Some were conducted by shooting, gassing, with axes and pitchforks, while others were committed through starvation.
Certains de ces massacres ont privilégié les armes à feu, d'autres les chambres à gaz, les haches et les fourches, d'autres encore ont eu recours à la famine.
In the storage mode float voltage is reduced to 2,2 V/cell (13,2 V for a 12 V battery) to minimize gassing and corrosion of the positive plates.
En mode veille, la tension float est réduite à 2,2 V / cellule (13,2 V pour une batterie de 12 V) pour minimiser le gazage et la corrosion des plaques positives.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate